"şifrelerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • رموز
        
    • شفرات
        
    • الشفره
        
    • كلمات المرور
        
    • كلمات سر
        
    • كلمة المرور
        
    • لرموز
        
    • على مُخطّطٍ
        
    • شيفرة
        
    • الرقم السري
        
    • أكواد
        
    • وكلمات السر
        
    • فك التشفير
        
    • أنهم كانوا
        
    • شيفرات
        
    Geçenlerde Özbekistan sınırındaki güçlerin kullandığı iletişim şifrelerini almak ister miyim diye sordu. Open Subtitles مؤخرا سألني إذا أنا سأهتمّ به حصول على مجموعة رموز الإتصال مستعملة من قبل قوّات أوزبكستان الأرضيّة على طول الحدود.
    Bir acil durum yasası çıkarın. Erişim şifrelerini bize verin. Open Subtitles فى ظل الحالة الطارئة أعطونا رموز الإطلاق
    Radchenko'nun güçlerinin fırlatma şifrelerini bulamadığını iddia ediyorlar. Open Subtitles و هم يدعون أن راديشنكو لا يمتلك شفرات الإطلاق
    Hemen iptal şifrelerini gönderin. Bu, tam bir iptal. Duyuyor musunuz? Open Subtitles أعلن شفرات الالغاء حالا هذا الغاء الغاء كامل هل يمكنك أن تقرأ ؟
    Önemli bir avantaja sahiptik. Japon şifrelerini kırmıştık ve onların bundan haberi yoktu. Open Subtitles لقد كانت لدينا أفضليه مذهله عليهم فقد ...تمكنا من كسر الشفره التى يستخدمونها
    Çünkü bütün erişim şifrelerini onların koluna yazdım. Open Subtitles لأن جميع رموز البطاقات مكتوبة على أيديهم
    Güvenlik şifrelerini öğrenirsek, işler kolaylaşır. Open Subtitles لديها إمكانية الدخول إلى رموز بغاية السرية اذا حصلنا على الرموز السريه ستكون الأمور بغاية السهولة
    Pazar günü olması konusunda ısrar etti. Ben de ona giriş şifrelerini verdim. Open Subtitles وأصرّ أن يكون في يوم الأحد لذا أعطيته رموز صناديق الأمانات
    Sonra da Bay Gronbach'ı banka şifrelerini vermesi için ikna edeceğiz. Open Subtitles ونقنع السيد جونباك أن يعطينا رموز البنك السرية
    Alarm şifrelerini aldın mı? Çoktan. Open Subtitles حصلت على شفرات جرس الإنذار أنا في جميع الأنحاء
    Bu çanta bütün nükleer silah mevzilerinin şifrelerini ve konumlarını içeriyor. Open Subtitles هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترساناتنا النووية
    Bu çanta bütün nükleer silah mevzilerinin şifrelerini ve konumlarını içeriyor. Open Subtitles هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترسانتنا النووية
    Eğer port şifrelerini verirseniz onlara erişebilirim. Open Subtitles يمكنني الدخول عليها ان أعطيتني شفرات الدخول
    Spencer, Michael, Shannon'ın çaldığı e-postaların... şifrelerini kırmayacak. Open Subtitles سبينسر مايكل لن يحاول فك الشفره الايميل الذي سرقته شانن
    Ve bunu yaparak 5000 şifre topladık, insanlara, şifrelerini oluşturmak için bir takım kurallar verdik. TED وهكذا فعلنا ذلك وجمعنا 5000 كلمة مرور وأعطينا الناس مجموعة سياسات مختلفة لإنشاء كلمات المرور باستخدامها
    Kapının anahtarını verdim. Kasa şifrelerini verdim! Open Subtitles أعطيتك مفاتيح مخازني كلمات سر أقفالي
    şifrelerini unutmasından diye, teknik destek elemanı, acemi kullanıcılara hep bunu verir. Open Subtitles هذا ما يعطيه الدعم الفني للمستخدمين المبتدئين في الكمبيوتر حتى لاينسو كلمة المرور الخاصة بهم
    Eğer benim kitabın şifrelerini çözmem bu kadar önemliyse benim için aklınızda ne var bilmek isterim? Open Subtitles حسنًا, إن كان فكي لرموز الكتاب في بالغ الأهمية أريد معرفة ما الذي سأحصل عليه
    Thomas'ın hücreleri tedavinin şifrelerini taşıyor demek. Open Subtitles يعني أنّ خلايا (توماس) تحتوي على مُخطّطٍ لعلاج.
    Enigma şifrelerini çözen kişi. Open Subtitles الرجل الذي فك شيفرة الأنيغما
    Evine gidip şifrelerini not al. Open Subtitles عُد للمنزل واُكتبْ الرقم السري لحسابكَ المصرفي.
    Kulubümdeki herşeyi söylemiştim alarm şifrelerini, güvenliğin yoğun olduğu zamanı ve çalınan para konusunda onu yüzleştirmek istediğim zaman kaçıp gitti. Open Subtitles علمته كل شىء عن الملهى أكواد الأنظار,عندما تكون الخزانه ممتليئه على أخرها و عندما واجهته بها
    İnsanlar, giriş kartlarını cüzdanlarında, şifrelerini masalarında, Open Subtitles يترك الناس بطاقات دخولهم في حقائبهم, وكلمات السر الخاصة بهم على المكاتب
    Bu haftanın sonunda sen toplanıp gitmeden önce şifre çözme anahtarlarını ve şifrelerini almam gerek. Open Subtitles سأحتاج لكلمات السر ومفاتيح فك التشفير الخاصة بكِ قبل أن تغادري عند نهاية الأسبوع.
    Gördük ki; çoğu kişi şifrelerini bir yere yazmamaları gerektiğini biliyordu ve sadece yüzde 13'ü yazıyordu. Fakat endişelendiren husus yüzde 80'inin eski şifrelerini tekrar kullandığını söylemesiydi. TED وجدنا أن معظم الناس اكتشفوا أنه لم يكن من المفترض أن يدونوا كلمات المرور الخاصة بهم وأن 13% منهم فقط فعلوا ذلك لكن المزعج أن 80% من الناس قالوا أنهم كانوا يعيدون استخدام كلمات المرور
    Odyssey'in GPS kodlarının şifrelerini kırdık. Open Subtitles لقد إستغرقنا عقود فقط لخرق شيفرات مُحدد المواقع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more