"şiirden" - Translation from Turkish to Arabic

    • قصيدة
        
    • الشِعر
        
    • القصائد
        
    Evdeki diğerleri gibi, bu kitap da bir şiirden oluşuyor. Open Subtitles هذا الجزء يتضمن قصيدة واحدة كحال جميع الأجزاء التى أقتنيها
    Adını klasik bir şiirden alan tek profesyonel futbol takımı Baltimore'da. Open Subtitles غربان بالتمور فريق كرة القدم الوحيد الذي أعطي إسمه من قصيدة مأثورة
    Seanslarımızdan birinde bir şiirden bahsetmiştin, senin deyiminle bir 'büyü' den. Open Subtitles في إحدى جلساتنا ذكرت قصيدة تعويذة ، أسميتها
    Senin karı şiirden anlamıyor. Open Subtitles فتاته لا تعرف شيئاً عن الشِعر لقد كتبت لها قصيدة
    Ben şiirden hiç anlamam ki. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن الشِعر
    Ben şiirden hiç anlamam ki. Open Subtitles لا أعرف أي شيء عن الشِعر
    Şimdi ise şiirden tut kutsal kitaba kadar yalayıp yuttun. Open Subtitles وها أنت الآن تنهم كلّ شيء قراءً بدءًا من القصائد الطويلة إلى الفهرس.
    Rasta adam sesi yok, şiirden alıntı yok balo dansı yok, kuş sesi yok ve erkek kegeli yok. Open Subtitles لا لصوت رجل الراستا لا لسرد القصائد لا لرقص الباليرينا, لا لمناداة العصفور, لا لرياضة الكيقل
    Bir de gençken kardeşimin bana okuduğu şiirden bilirim. Open Subtitles وعن طريق قصيدة شعرية قرأها علي أخي حينما كنتُ يافعاً
    Çocukken okuduğum bir şiirden Open Subtitles أنه من قصيدة قرأتها عندما كنت صغيرًا.
    -Bana şiirden hiç söz etmemiştin. Open Subtitles أنت أبدا وقال لي عن قصيدة.
    - şiirden anlamam. Open Subtitles لماذا لا تكتبين قصيدة أفضل؟
    - Sus lütfen. Tercihan şiirden hoşlandığını sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننتُكِ تحبّين الشِعر
    Bilirsin hani şiirden? Open Subtitles من الشِعر
    şiirden. Open Subtitles -من الشِعر
    İnekler ve koyunlar şiirden anlamaz. Open Subtitles الأبقار والأغنام لا يفهمون القصائد
    Ayrıca şiirden de nefret etmem. Open Subtitles ولا أكره كل القصائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more