"şimdi bizimle" - Translation from Turkish to Arabic

    • معنا الآن
        
    Ona bizimle arabada oturmamasını söyledik. O da şimdi bizimle yürümek istemiyor. Open Subtitles لقد طلبنا منه ألا يركب معنا الآن يقول إننا لا يمكننا أن نسير معه
    Evet, evet, bir kaç saniye daha, şimdi bizimle olurdu? Open Subtitles نعم، لثواني قليلة فقط لكانت ما زالت معنا الآن
    Ya da şimdi bizimle insanlarını hayatta tutabilirsin. Open Subtitles إخرج معنا الآن و حافظ على روح شعبك حية داخلك
    Hayır, ya şimdi bizimle konuşur ya da şansını jüriyle dener. Open Subtitles لا سيتحدث معنا الآن او سيجرب حظوظه مع هيئة المحلفين
    Güvenliğiniz için hemen şimdi bizimle gelmeniz gerekiyor. Open Subtitles من أجل سلامتك ، تحتاجين إلى القدوم معنا الآن
    şimdi bizimle birlikte China Light'e gel. Open Subtitles عد ثانية إلى ضوء الصين معنا الآن
    İstemediğin kadar suya sahip olacaksın, Victor. Sadece şimdi bizimle gelmeniz yeter. Open Subtitles ستأخذ الكثير من الماء يا (فيكتور)، نريدُك فقط أن تأتي معنا الآن
    Neden şimdi bizimle bir kavga içine girsin? Open Subtitles لماذا يختار شجاراً معنا الآن ؟
    Bu kadınlar şimdi bizimle gidecek ve onlara elini sürmeye cüret eden olursa bizzat bana hesap verecek. Open Subtitles هؤلاء النسوة سيغادرن معنا الآن... وإذا تجرأ أيُّ شخص .. على لمس إصبع منهم,
    Olacağı budur işte. şimdi bizimle dönüyorsun. Open Subtitles هذا ما سيصيبك، ستعود معنا الآن.
    şimdi bizimle kal. Open Subtitles . إبقَ معنا الآن
    şimdi bizimle gelmelisin evlat. Open Subtitles عليك ان تأتي معنا الآن بني.
    Şimdi, bizimle gelmen gerek. Open Subtitles ولكن عليك أن تأتي معنا الآن
    şimdi bizimle geri gelmelisin. Open Subtitles عليك أن تعود معنا الآن
    şimdi bizimle geleceksin. Open Subtitles ستأتي معنا الآن
    şimdi bizimle gelmelisin. Open Subtitles عليك أن تأتي معنا الآن.
    Onun gösterici gözü şimdi bizimle. Open Subtitles عيونه المبشرة هي معنا الآن
    şimdi bizimle geleceksin! Open Subtitles أنت - ستأتين معنا الآن -
    o şimdi bizimle. Open Subtitles إنه معنا الآن
    O şimdi bizimle. Open Subtitles إنه معنا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more