"şimdi değilse" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن الآن
        
    • اذا ليس الان
        
    Ve hergün aklınıza yapılması gereken birşey geldiğinde bu soruyu herksesin kendisine sormasını istiyorum. Eğer Şimdi değilse , ne zaman? Ve eğer ben değilsem, kim? TED وهذا هو السؤال الذي أريد من الجميع أن يسألوا أنفسهم عنه كل يوم عندما تواجه شيئاً تظن انه يجب ان يقام .. او يصنع .. او ينجز إسئل نفسك إذا لم يكن الآن ، فمتى ؟ وإذا لم يكن انا من يقوم به ، فمن ؟
    Şimdi değilse ne zaman olduğunu sen söyle. Open Subtitles إذا لم يكن الآن.. فقل لنا متى ؟
    Şimdi değilse, ne zaman? TED إن لم يكن الآن فمتى؟
    Şimdi değilse ne zaman? Open Subtitles اذا ليس الان... متى...
    Şimdi değilse ne zaman? Open Subtitles اذا ليس الان... متى...
    Şimdi değilse ne zaman? Open Subtitles واذا لم يكن الآن فمتى؟ ؟
    "Şimdi değilse, ne zaman? Open Subtitles إن لم يكن الآن,فمتى؟
    Şimdi değilse, ne zaman? Open Subtitles إذا لم يكن الآن فمتى إذاً؟
    Şimdi değilse, ne zaman? Open Subtitles إذا لم يكن الآن , فمتى إذاً ؟
    Şimdi değilse ne zaman? Open Subtitles إن لم يكن الآن, إذاً متى؟
    Şimdi değilse ne zaman peki ya? Open Subtitles -حسن، إن لم يكن الآن فمتى إذاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more