"şimdi senin sıran" - Translation from Turkish to Arabic

    • الآن حان دورك
        
    • حان دورك الآن
        
    • الآن دورك
        
    • الآن هو دورك
        
    • والآن دورك
        
    • هذا هو دورك
        
    • حان دورك يا
        
    Gücüm yetene kadar yaptım o işi. Şimdi senin sıran. Open Subtitles قمت بذلك حتى خارت قواي، الآن حان دورك
    Şimdi senin sıran, özür için. Open Subtitles الآن حان دورك أن تكون آسف.
    Jennifer, Şimdi senin sıran. Open Subtitles (جينفر)، حان دورك الآن
    Evet, Şimdi senin sıran. Open Subtitles نعم ، الآن دورك
    Şimdi senin sıran. Barbara." Hepinizin bilmesiniz ki... Open Subtitles الآن هو دورك باربرا أنت من بين الجميع يجب أن تعلم
    - Pekala, Şimdi senin sıran. Open Subtitles - حسنا، والآن دورك
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles هذا هو دورك
    Şimdi senin sıran Taggart. Open Subtitles الأن حان دورك يا (تاغارت) , ما علاقة هذه الجريمة بك؟
    Peki, Sherman Şimdi senin sıran. Open Subtitles حسنا، شيرمان الآن حان دورك
    Şimdi senin sıran... Open Subtitles الآن حان دورك. لذا...
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن حان دورك.
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles حان دورك الآن.
    - Şimdi senin sıran. - Ne? Open Subtitles .الآن دورك - ماذا؟
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles الآن دورك.
    Evet. Şimdi senin sıran. Open Subtitles فعلت، الآن هو دورك
    Sana yeteneğimi gösterdim. Şimdi senin sıran. Open Subtitles لقد أريتك مهارتي الآن هو دورك
    Joey, Şimdi senin sıran. Open Subtitles (جوى), والآن دورك
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles والآن دورك
    Şimdi senin sıran. Open Subtitles هذا هو دورك
    Eli Şimdi senin sıran. Open Subtitles حان دورك يا ايلاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more