"şiraz" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيراز
        
    Pers Prensi, nadide hazine arayışıyla Şiraz çarşısına gelmişti. Open Subtitles وفى البحث عن الكنز النادر الأمير الفارسى جاء إلى أسواق شيراز
    30 derece kuzeyde, Ürdün'ün Akaba ve İran'ın Şiraz kentlerinden başlayıp batıya doğru gidiyor. Open Subtitles ثلاثون درجة شمالاً ثم غرب "العقبة" في "الأردن" و"شيراز" في "إيران" خط عرض الخيل
    Şiraz'dan Tahran'a giderken, annemin korunması için Ayet el-Kürsi'yi okumuştum. Open Subtitles أتذكر عندما كنت فى الطريق " من " شيراز " إلى " طهران تلوت أية الكرسى
    Şehrimiz olan Şiraz'dan Tahran'a yolculuk yaptık. Open Subtitles سافرنا من مدينتنا شيراز إلى طهران
    Şiraz'da gerçekleştiğine dair haber böyle yayıldı. Open Subtitles و هو حدوث حفلة كهذه فى مدينة شيراز
    Sen masana oturup... yeni Şiraz şarabını dene, bırak da restoranla Lance ilgilensin. Open Subtitles جَرِب أنت ال"شيراز" الجديد و اجلس على طاولتك و دع (لانس) الطيب العجوز يهتم بالمكان
    2005'te Mojtaba Şiraz'da Mehrdad diye bir adamla bir evlilik töreni gerçekleştirdi Open Subtitles (فى عام 2005 أقام (مجتبى حفل زفاف فى مدينة شيراز (مع شاب يدعى (محرداد
    Bu bir Şiraz'dı değil mi? Open Subtitles لقد كان شيراز , صحيح ؟
    Başkan Şiraz'ın Amerika ziyareti nedeniyle mi? Open Subtitles و الرئيس (شيراز) في طريقه لزيارة الولايات المتحدة ؟
    Başkan Nussir Şiraz'ın Amerika ziyaretine karşı çıkıyor. Open Subtitles (الرئيس (نصير) مُعارض تماماً لزيارة (شيراز إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    Özellikle de Şiraz ziyareti arifesinde ve gelmiş geçmiş en önemli barış görüşmeleri varken. Open Subtitles (ليس في أمسية زيارة (شيراز ومحادثات السلام الأكثر أهمية في الذاكرة الحديثة.
    Video ortaya çıkacaksa da çıktığında Şiraz'ın ziyareti sona ermiş olur, dünya Orta Doğu barışına odaklanır, Suriyeliler deli gibi görünür, çocuklar da zaten orada olmaması gereken serseriler olur. Open Subtitles في الوقت الذي سيخرج فيه للعلن، هذا إن حدث، زيارة (شيراز) تكون قد إنتهت. تركيز العالم سيكون على السلام
    İster inan ister inanma Eylül 1958 babanla Şiraz'da ilk buluşmamız. Open Subtitles صدقيأولا تصدقي.. هذا سبتمبر عام 1985، عندما قابلت والدكِ أول مرة في (شيراز).
    Bu Şiraz şarabının damakta bıraktığı tat gerçekten çok güzel... Open Subtitles انا حقاً اعجبني مذاق .. (هذا الـ (شيراز
    Sanırım bu Şiraz halısı yanılmıyorsam. Open Subtitles أنا أثمن أصالة " شيراز "
    - Kaberne mi istersin Şiraz mı? Open Subtitles -إذًا أتودّين (كابرنيت) أم (شيراز
    Oh, bir bardak Şiraz. Teşekürler. Open Subtitles كأساً من "شيراز" فحسب، شكراً
    Bir bardak Şiraz şarabı. Open Subtitles زجاجة شيراز
    - Ben Şiraz şarabı alayım. Open Subtitles -سأتناول (شيراز )
    Bir şişe Şiraz, paket olsun. Open Subtitles زجاجة شيراز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more