"şirket için" - Translation from Turkish to Arabic

    • للشركة
        
    • لشركة
        
    • لصالح الشركة
        
    • لدى الشركة
        
    • الشركة في
        
    • لصالح شركة
        
    • في شركة
        
    • لأجل الشركة
        
    • لحساب الشركة
        
    • لدى شركة
        
    • لشركه
        
    • بشأن الشركة
        
    • أجل الشركة
        
    • و خصوصاً منذ
        
    • نعم الشركه التي
        
    şirket için hiçbir şey yapmadığımı söyledin. Bir deneyim dedim ben de. Open Subtitles قلت أنني لم أفعل شيء من قبل للشركة لذا ظننت ان أحاول
    Yeteneğini şirket için kullandı. İş gezilerine çıktı, müşterileri yemeğe götürdü, falan. Open Subtitles وما قام به للشركة هو التجول في الأرجاء واصطحاب العملاء لتناول الطعام
    Hayatımın son beş yıIını yanlış şirket için çalışarak harcadım. Open Subtitles لقد اهدرت السنوات الخمس الأخيرة من حياتي للعمل للشركة الخاطئة.
    Elimizde başka bir şirket için bulundurduğumuz video çalarlar da vardı. Open Subtitles أود أن أخبرك أيضا أن هناك بعض أجهزة الفيديو كانت محجوزة لشركة أخرى
    Bu da demek oluyor ki paranın nereden geldiğine bakılmaksızın şirket için çalışıyordu. Open Subtitles والذي يعني انه كان يعمل لصالح الشركة وبغض النظر عن مصدر الاموال .....
    İngiliz Edebiyatından hemen Maden Filizi ve Madencilik Mühendisliğine geçtim ve sonra şirket için çalışmaya başladım. Open Subtitles بدلت قسمي من الأدب الإنجليزي إلى المعادن وهندسة التنجيم ثم التحقت بالعمل لدى الشركة
    Araplarla yapılacak bu anlaşma şirket için hayati önem taşıyor. Open Subtitles هذا العقد مع العرب يمكن أن تكون مهمة جدا للشركة.
    Yanılsaydın, bu şirket için yıkıcı olabilirdi. TED لواخطأت في هذا القرار، لكان ذلك مدمرًا للشركة.
    Odanın önüne doğru yürüdüm, şirket için doğru olduğuna inandığım strateji hakkında bir sunum yapacaktım. TED سرتُ إلى مقدمة الغرفة لتقديم العرض عن الخطة التي أعتقدُ أنها مناسبة للشركة.
    Yaşam tarzımı devam ettirmem şirket için de önemli. Open Subtitles إنّه من المهم للشركة أنّ تبقى حياتي على وضعها الطبيعي
    Giren paranın çıkmamasını sağlarsanız bu şirket için tasarruf anlamındadır. Open Subtitles أو تتخذ قرار الذي يجلب المال وليس من الضروري أن تصرفه هو مدخرات للشركة
    İkinizin arasında her ne oluyorsa, ...nasıl bir iş dışı ilişkiniz varsa, ...bu şirket için kötü. Open Subtitles , مما كان ما يحدث بينكما , مهما كانت علاقتكما فهذا سئ للشركة
    Büyük bir şirket için çalışıyorsanız bazen 8 ya da 10 hafta. Open Subtitles إذا تَعْملُ لشركة كبيرة، تُصبحُ أحياناً ثمانية، عشَر أسابيعِ.
    Büyük bir şirket için çalışıyorsanız bazen 8 ya da 10 hafta. Open Subtitles ذلك القانون الفرنسي ماعدا إذا تعمل لشركة كبيرة ثم تحصُل أحياناً على 8 10 أسابيع
    Orası öyle, şirket için çalışmanın bazı avantajları vardı. Open Subtitles أعترف بأنه كانت هناك مزايا للعمل لصالح الشركة
    Oteli alan şirket için çalışıyordu. Open Subtitles انهم يعمل لدى الشركة التي اشترت المكان
    - Baban bu işe başladığı zaman şirket için bir isim düşünemiyordu ve bir gün sen onun için bir resim çizdin. Open Subtitles عندما كان والدكَ في أول طريقه لم يكن يفكر في إسم الشركة في أحد الأيام رسمت صورة له
    Liverpool'daki bir şirket için değil, kendim için çalışıyor olacağım. Open Subtitles سوف اعمل لصالح نفسى, وليس لصالح شركة فى ليفربول
    Şey, amcam Larry San Luis'de çalışırken ... kötü ve garip bir şirket için iş yapıyordu ... daha çok, evlerin temizlenmesi zor ve tüm bu bok olan işler. Open Subtitles علي اي حال عمي لوري يعمل في سانت لويس في شركة اعتقد انها اسوا شركات الاعمال المؤقتة وهى تتولي اسوا الاعمال
    şirket için bu işi yaparsak bize destek olacaklar. Open Subtitles نقوم بهذا الأمر لأجل "الشركة"، وبعدها يتدبّرون أمورنا مدى الحياة
    - Christina şirket için çalışıyordu. - Sana göre öyle. Open Subtitles . إنها تعمل لحساب الشركة . بالنسبة لك فقط
    İnsanları büyükbaş hayvan gibi kullanan bir şirket için çalışıyorsun. Open Subtitles إنّك تعمل لدى شركة تستخدم الناس كالماشية
    hayır.hayali bir şirket için boş ofis ayarlama işini benim, hımmm... benim türüm... kimliklerini gizlemek zorundalar, bu yüzden... her yüzyıl ve ya öyle birşey kimliklerimizi yenileriz yeni yerler. yeni kasaba. Open Subtitles لا، تجهيز مكتب خالي لشركه وهميه جم... جماعتي ارادوا تمديد وجودهم، لذا...
    şirket için endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأن الشركة.
    Ayrıca, şirket için yaptığı tüm katkılardan dolayı üvey anneme teşekkürlerimi sunmak istiyorum. Open Subtitles و أود أيضًا شكر والدتي القانونية على ما تصنعه من أجل الشركة
    Shimotomo şirketiyle devam eden birleşme görüşmelerinin yatırımcıları tedirgin ettiği bu günlerde bu gelişme New York merkezli şirket için iyi bir haber oldu. Open Subtitles (هذا نذير خيراً لشركات (نيويورك و خصوصاً منذ استمرار نقاشات الإتحاد (مع شركة (شيموتومو تركت بعض المستثمرين يشعرون بالقلق
    Bu hafta alacağım şirket için bir milyar gibi bir pazarlık fiyatı alıyorum. Open Subtitles نعم الشركه التي سأشتريها هذا الاسبوع اساومهم علي مليار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more