"şirketimizde" - Translation from Turkish to Arabic

    • شركتنا
        
    yani bizim Şirketimizde bizim tutkularımızdan biri, ve şimdi benim kişisel tutkularımdan biri faydalı,erişilebilir ve sağlanabilir teknoloji yapmak, çok çalışmak ile mümkün olacaktır. TED لذا أحد رغبات شركتنا, وأحد رغباتي الشخصية الحالية, ان نكون قادرين ان نعمل بجهد في جعل التقنية مفيدة, سهلة المنال ويمكن الوصول اليها بسهولة.
    Bunu aylar ve yıllar zarfında gördük, sadece bizim Şirketimizde değil diğer şirketlerde de. TED لقد لاحظنا ذلك عبر الشهور ثم السنوات، ليس في شركتنا فقط، بل لدى شركات أخرى أيضًا.
    Sana, ev, araba, kabarık bir banka hesabı ve Şirketimizde iş önermek istiyoruz. Open Subtitles نرغب بتوفير منزل خاص لك، وسيارة وسيكون لديك رصيد كبير في حسابك المصرفي، و عمل في شركتنا
    Şirketimizde 700 kişi çalışıyor. Open Subtitles شركتنا بها أكثر من 700 موظف موزعين على 3 طوابق
    Şirketimizde yatırımın, sen emekli olana kadar güçlenmeye devam edecek. Open Subtitles مع شركتنا سوف تبني أسهم لوقت طويل بعد أن تنتهي أرقامك
    Sahip olduğum her kaynak saniyeler içinde batmıştı. Şirketimizde sahip olduğum hisseler hariç. Open Subtitles كلّ سهم كنتُ أملكه خسر خلال ثوانٍ بإستثناء الأسهم التي كنتُ أملكها في شركتنا.
    Şirketimizde parlak bir geleceğe sahip olan adama içelim. Open Subtitles هذا النخب لرجل سيكون له مستقبل مبهر فى شركتنا
    Jeff'in hikâyesi Şirketimizde çoğalmaya başladı. TED وكررت قصة جيف نفسها في شركتنا.
    Fakat Şirketimizde biz heyecanlı ve motiveyiz. TED لكننا متحمسين في شركتنا: نحن متشجعين.
    Ancak bütün bunlar, -- yani tüm bu yaptığımız yenilikçi şeyler -- yani, Şirketimizde birçok farklı şey deniyoruz. TED لكن كل هذا-- حسناً، كل هذا كان نوع من الإبتكارات التي فعلناها-- تعرفون، نحن نجرب الكثير، العديد من الأشياء المختلفة في شركتنا.
    (kahkahalar) (alkışlar) Şimdi, Şirketimizde, bizim "pembe-emme anı" adını vermiş olduğumuz şey işte budur. TED (ضحك) (تصفيق) الآن في شركتنا, هذه هي ما ندعوها بلحظة مص الخنصر!
    Bizim Şirketimizde işler böyle yürüyor. Open Subtitles هذا ما يحدث في شركتنا هنا
    Şirketimizde pek çok uzman vardır. Open Subtitles عند شركتنا مستشار مالي متخصص
    Şirketimizde çalışan bir araştırmacı. Open Subtitles انها محققه لدى شركتنا
    Kendi Şirketimizde karışmamam mı? Open Subtitles لا تتورط في شركتنا ؟
    Şirketimizde çalışan Douglas Jones ilgilendi. Open Subtitles ‫تولاها (دوغلاس جونز) ‫الذي يعمل لصالح شركتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more