"şoförüydü" - Translation from Turkish to Arabic

    • سائق
        
    • سائقة
        
    • كان قائد
        
    Adam sadece limuzin şoförüydü. Open Subtitles اسمع,ذلك الشخص كان مجرد سائق شخصي. حسنا؟
    Tek kelime daha etme. Sen salak bir taksi şoförüsün. Baban da salak bir taksi şoförüydü. Open Subtitles اخرس , جورج , أنت لست أكثر من سائق سيارة أجرة غبي كأبيك تماماً الذي كان أيضاً سائق سيارة أجرة غبي
    Aralarından orta yaşlı biri belki esnaf ya da otobüs şoförüydü. Open Subtitles ربما صاحب محل أو سائق حافلة كان مليء بالأمل والثقة
    O bir otobüs şoförüydü. Benim işe gitmek için bindiğim otobüsün. Open Subtitles كان جدك سائق الحافلة التي استخدمها للذهاب للعمل.
    - O sadece taksi şoförüydü. Open Subtitles لقد كانت مجرّد سائقة سيّارة الأجرة
    Benim için bu zamana kadar duran tek kişi bir kamyon şoförüydü ve üzerinde pantolon yoktu, götüne de kaş çizmişti. Open Subtitles الشّخص الوحيد الذّي توقف من أجلي كان، سائق شاحنة بدون سروالٍ و حواجبَ نسائيّة.
    O, benim iş güzergâhımda giden otobüs şoförüydü. Open Subtitles كان جدك سائق الحافلة التي استخدمها للذهاب للعمل.
    Konuştuğum tek kişi babaannemim şoförüydü, ki o da zar zor İngilizce konuşuyordu. Open Subtitles اعني الشخص الوحيد الذي كنت أستطيع التحدث إليه كان سائق الجدة بيتي ولقد كان بالكاد يتحدث الإنجليزية
    Ondan, çok ama çok önce bir limuzin şoförüydü. Open Subtitles هو كَانَ a limo سائق قبل ذلك، منذ زمن طويل.
    Evet tıpkı bu ikisi gibi. Gilbert Dean Reeder kamyon şoförüydü. Open Subtitles أجل مثل هؤلاء الإثنان , " جيلبيرت دين ريدر " كان سائق شاحنة
    Korsikalı bir taksi şoförüydü. Open Subtitles وكان سائق المافيا الكورسيكية و
    Yaşlı babam otobüs şoförüydü, annem de hemşire. Open Subtitles ابى سائق حافلة وامى ممرضة
    Klaus eskiden bir otobüs şoförüydü. Open Subtitles لقد كان كلاوس سائق حافلة
    Babam, tır şoförüydü. Open Subtitles هو كان سائق شاحنة, والدي
    - Taksi şoförüydü. Open Subtitles إنه سائق تاكسي أوه.
    İlk kurbanı otobüs şoförüydü. Open Subtitles و أول ضحية كانت سائق حافلة
    Şey. Baş kahraman Travis bir taksi şoförüydü bu yüzden her gece... Open Subtitles (حسناً, الشخصية الرئيسة (ترافيس ...سائق تاكسي لذا كل ليلة
    Benny harika bir kaçış şoförüydü. Open Subtitles كان (بيني) سائق سيارة هروب بارع.
    Kamyon şoförüydü ve Van Hess'de o havaalanına gelen teslimatlarla ilgileniyordu. Open Subtitles لقد كان سائق شاحنة، و(فان هيس) كان يعمل في سُطلة الميناء بالتعامل مع كلّ الشحنات الواردة لذلك المطار، لذا...
    O sadece taksi şoförüydü. Open Subtitles -لقد كانت.. سائقة السيارة الأجرة .
    Annem beni 16 yaşındayken doğurmuş. Babam kamyon şoförüydü. Open Subtitles أمي أنجبتني عندما كانت في السادسه عشر و أبي كان قائد شاحنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more