"şok dalgası" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموجة الصدمية
        
    • موجة صادمة
        
    • موجة صدمية
        
    • الهزة
        
    • موجة صدمة
        
    • موجه صدمه
        
    Süpernova şok dalgası sütunlara çarptığında ince gaz ve tozu yoğun kümelere sıkıştırır. Open Subtitles تصطدم الموجة الصدمية للمستعر الأعظم بالأبراج فتضغط الغاز والغبار الرقيقين إلى مجموعات كثيفة
    şok dalgası yanmamış yakıtı ateşliyor ve tepe noktasında ikinci bir şok dalgası oluşturuyor... Open Subtitles تُشعل الموجة الصدمية الوقود الغير محترق مجدداً، محدثةٌ موجة صدمية أخرى عند رأس القمة.
    Temel olarak gezegenin her iki tarafında şok dalgası var ve bu dalga süpersonik jet hızında hareket ediyor. Open Subtitles هي في الاساس موجة صادمة حول كلا جانبي الكوكب وتتحرك تقريبًا بسرعة طائرة أسرع من الصوت
    Bu çok kısa mikro saniyelerde yoğun bir şok dalgası yıldızın içinden geçer. Open Subtitles في هذه الأجزاء الموجزة من الثانية موجة صادمة عملاقة تمر عبر النجم
    Bunu, bir şok dalgası yaratıp buzun altından gelen yansımaları kaydetmek için kullanacağız. Open Subtitles سنستخدمها لخلق موجة صدمية ونُسجل الأصداء المرتدة من تحت الجليد
    Patlamanın ısısıyla birlikte karadaki ağaçlar yanmış ve ardından gelen şok dalgası, yüzlerce metrekareye yayılan ağaçları olduğu gibi devirmişti. TED أشعلت حرارة الإنفجار حرائق في الغابة تحتها، ثم إمتدت موجات الهزة تحتها وأسقطت الأشجار على إمتداد مئات الأميال المربعة، حسناً؟
    Tahminimce tekillik oluşumuna dakikalar kaldı ve önemli bir şok dalgası olacak. Open Subtitles وستحدث موجة صدمة شديدة أياً كان ما علينا فعله فيجب فعله الآن
    Güvenlik kameralarında da hiçbir şey görünmüyor. Büyük bir şok dalgası sonrası, cam patlamış gibi. Open Subtitles لم تسجل كاميرات المراقبه شىء بدت كأنها موجه صدمه كبيره فقط
    Bir şok dalgası görmeye çalışacağız. Open Subtitles سنحاول جاهدين مشاهدة الموجة الصدمية.
    Fakat şok dalgası tamamiyle görünmez Open Subtitles لكن الموجة الصدمية خفية تماماً.
    Dışa doğru yayılan bir şok dalgası ortaya çıkar. Open Subtitles فسينهار ببساطة وتتولّد حينئذٍ موجة صادمة
    Krypton'un imhası büyük bir şok dalgası yarattı ve bu kapsülümün yörüngesinden çıkıp Hayalet Bölge'ye gitmesini sağladı. Open Subtitles دمار كريبتون أرسل موجة صادمة التي أصابت سفينتي و خرجت عن مسارها و نحو نطاق الشبح.
    şok dalgası geliyor! Open Subtitles موجة صادمة قادمة!
    Bir kasırgadan altı kat daha güçlü bir şok dalgası rüzgârı meydana gelirdi. Open Subtitles موجة صدمية عملاقة تولّد رياحًا أقوى ستّ مرّات من الإعصار
    Güçlü bir şok dalgası yaratılış sütunlarına doğru hızla gelir. Open Subtitles تُسرع موجة صدمية هائلة نحو أبراج التخليق
    İtalyan kırsalında bir şok dalgası, minik bir ses patlaması yaratır. Open Subtitles تصنع موجة صدمية دوي صوتي صغير في الريف الإيطالي
    Ancak şok dalgası ve ötesinde olanlar için bilimsel olarak desteklenen protokolümüz hayat kurtarıcı olabilir. TED ومع ذلك، بالنسبة لأولئك في الهزة الأرضية وما بعدها، لدينا بروتوكول معتمد علمياً يمكن أن يكون إنقاذ للحياة.
    Ama Krypton'un patlamasıyla oluşan şok dalgası gemimi yörüngesinden çıkarıp Hayalet Bölge'ye kapılmasına sebep oldu. Open Subtitles لكن الدمار الكريبتون وبعث وحدثت الهزة الارضية أن طرقت سفينتي خارج بالطبع في المنطقة الوهمية.
    Belli ki makinamdaki ölçü aletiyle oynadığın zaman, bir şekilde zamanı ters yönde akmaya zorlayacak güçte bir kuantum şok dalgası oluşturdun. Open Subtitles حسنا، بشكل واضح، عندما حاولت لك على عكس مقياس على الجهاز وقتي، كنت بطريقة ما صدر الكم موجة صدمة قوية بما فيه الكفاية
    Gelen şok dalgası yüzünden sol ciğerim iflas etti. Open Subtitles انهارت موجه صدمه في رئتي اليسرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more