"şovlarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • برامج
        
    • مشاهدة عرض
        
    Çok fazla gece yarısı polis şovlarını izleyince farkı anlayabiliyorsun. Open Subtitles تعرف الكثير عنها عندما تشاهد برامج شرطة في آخر الليل
    Yapmayacaklar! Baba yapma. Realty şovlarını izliyorum. Open Subtitles لن يفعلوا ذلك يا أبى, هيا لقد شاهدت برامج واقعيه
    Yüce rabbim, başarısız NBC şovlarını yine mi başlattılar? Open Subtitles يا إلهي, لقد أعادوا برامج إن بي سي الفاشلة,
    Sen flört şovlarını izliyorsun, fikrin var mı? Open Subtitles انت تتابع برامج المواعدة ، ألديك أفكار ؟
    Lütfen, büyükbaba. Lütfen, artık televizyon şovlarını izleyebilir miyiz? Open Subtitles رجاءا جدي ، الا نستطيع مشاهدة عرض تلفزيوني حقيقي بدل من هذا
    Ev deklarasyon şovlarını ve sarhoş filmlerini sever. Open Subtitles إنه يحب برامج تحسين المنازل وأفلام المخدرات
    Çocuk şovlarını seviyorum. Çok masum ve zararsız kalitesi var bunların. Open Subtitles أحب برامج الأطفال، بها براءة وفائدة
    Burası, realite şovlarını geliştirdiğimiz yer. Open Subtitles هنا المكان الذي نطور فيه برامج الواقع
    - Yargılama şovlarını severim. Open Subtitles أحب برامج القضاء
    - TV'deki yetenek şovlarını seviyor musun? Open Subtitles -هل تحب مشاهدة عرض المواهب على التلفاز ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more