"şu anda sana" - Translation from Turkish to Arabic

    • إليك الآن
        
    • لك الآن
        
    • نحوك الآن
        
    • مساعدتك الأن
        
    Bourne her şeyi biliyor. Şu anda sana geliyor. Open Subtitles يَعْرفُ بورن كُلّ شيء وهو على طريقِه إليك الآن.
    Şu anda sana doğru ilerleyen bir VIP var. Open Subtitles هناك إمرأة من كبار الشخصيات بطريقها إليك الآن
    Şu anda sana bakıyorum. Seni ilk kez görüyorum, tam şu anda. Open Subtitles أنا أنظر إليك الآن , أراك لأول مرة الآن
    Bence Şu anda sana bir itirafta bulunursam, zaman kazanmış oluruz. Open Subtitles أظن انه يمكننا إنقاذ أرواحنا عديد المرات ان أعترّفت لك الآن
    Teşekkür ederim, Şu anda sana aynısını yapacağız. Open Subtitles شكراُ لك الآن سنفعل الأمر نفسه معك
    Tanrım, Şu anda sana karşı çok düşmanca hisler besliyorum. Open Subtitles اللهي، أنا لا أَستطيعُ تصديق كَمْ أَشْعرُ بالمعاداة نحوك الآن.
    Eski'lerin bilgisinin bile Şu anda sana yardımı olabileceğinden emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكد حتى لو أن معرفه القدماء يمكنها مساعدتك الأن
    - Şu anda sana bakamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أنظر إليك الآن. - نجاح باهر.
    Dostum, Şu anda sana bakamıyorum bile. Open Subtitles - رجل، لا أستطيع النظر إليك الآن - حسنا، لاتنظر
    Gerçekten sevdiğin kişi Melissa ve Şu anda sana ihtiyacı var. Open Subtitles ميليسا) هي التي عندك صلة حقيقة معها وهي بحاجة إليك الآن
    Şu anda sana bakmak bile istemiyorum. Open Subtitles لا أريد حتى النظر إليك الآن
    Sadece, Şu anda sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لكنى لست محتاجة إليك الآن
    Ama Şu anda sana bakınca, tüm görebildiğim bir Canavar. Open Subtitles لكن بالنظر إليك الآن فلاأرىسوى... الوحش
    Şu anda sana geliyor. Open Subtitles إنه فى طريقه إليك الآن
    Şu anda sana ihtiyacı var. Open Subtitles إنه بحاجةٌ إليك الآن ..
    Şu anda sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج إليك الآن.
    Şu anda sana bakıyor olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنني أنظر إليك الآن
    Şu anda sana her zamankinden daha çok ihtiyacı var. Open Subtitles إنه بحاجة لك الآن أكثر من أي وقت مضى
    - Peki, Şu anda sana resmini yolluyorum. Open Subtitles -سأرسل هذه الصورة لك الآن -حسناً
    Şu anda sana hiçbir şey söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع قول أي شيء لك الآن
    Gibson Şu anda sana doğru geliyor. Open Subtitles ! غيبسن) قادم للأسفل نحوك الآن)
    Şu anda sana yardımcı olamam. Open Subtitles لن أقدر على مساعدتك الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more