Ya şundadır, ya bunda. | Open Subtitles | ايني ميني ميني مو *كلام في الهجايص* |
Ya şundadır ya bunda... | Open Subtitles | ايني ميني مايني مو *لعبة للأطفال* |
Ya şundadır ya bunda... | Open Subtitles | ايني ميني مايني مو... |
Bir saat için çıkmamız gerekiyor, onda bunda şundadır mı yapayım? | Open Subtitles | علينا أن نغادر خلال ساعة و لذلك هل يجب علينا أن نظل نغني أغنية "قالة بالة برتقالة" -وهي أغنية تتكر فيها نفس الحروف و هو يقصد هل سنظل نعيد و نكرر في نفس الكلام - |
Bir saat için çıkmamız gerekiyor, onda bunda şundadır mı yapayım? | Open Subtitles | علينا أن نغادر خلال ساعة و لذلك هل يجب علينا أن نظل نغني أغنية "قالة بالة برتقالة" -وهي أغنية تتكر فيها نفس الحروف و هو يقصد هل سنظل نعيد و نكرر في نفس الكلام - |
Ya şundadır, ya bunda helvacının kı-zın-da. | Open Subtitles | (حادي بادي كرنب زبادي) (سيدي محمد البغدادي) (شاله وحطه كله علي دي) |
-O halde acele etsek iyi olur, değil mi Beavis? -Ya şundadır, ya bunda... | Open Subtitles | (إذن علينا أن نسرع يا (سكينة - (حادي بادي كرنب زبادي) - |
Ya şundadır ya bunda... | Open Subtitles | ايني ميني مايني مو... |
Ya şundadır ya bunda. | Open Subtitles | ايني ميني |
Ya şundadır ya bunda. | Open Subtitles | (ايني) (ميني) |
Ya şundadır ya... | Open Subtitles | ايني ميني... ! |