"şunu görüyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • أترى هذا
        
    • هل ترى هذا
        
    • أترى ذلك
        
    • هل ترى ذلك
        
    • أترين هذا
        
    • هل ترين هذا
        
    • هل ترين ذلك
        
    • أترين ذلك
        
    • شاهدْ هذا
        
    • اترى ذلك
        
    • أترون هذا
        
    • أترى ذاك
        
    • شاهد ذلك
        
    Şunu görüyor musun Callahan? Şef. Beni sürekli bununla arıyor. Open Subtitles أترى هذا كالاهان,القائد يتصل بي عبرة حتى عندما أكون في المرحاض
    Haklıymışsın. Şunu görüyor musun? Bu, normalin çok üstünde. Open Subtitles أنتَ مُحق, أترى هذا هُناك هذا خارج عن العادة للغاية
    Şunu görüyor musun? Şu işaretler zayıf noktaları gösteriyor. Open Subtitles هل ترى هذا , هذه العلامات تريك النقاط الضعيفة
    Şunu görüyor musun? Şu işaretler zayıf noktaları gösteriyor. Open Subtitles هل ترى هذا , هذه العلامات تريك النقاط الضعيفة
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترى ذلك بالخارج هناك ؟
    Kendinden ve benden şüphe edip duruyordun ama Şunu görüyor musun, Larry? Open Subtitles ...تستمر بالشك في نفسك وتستمر بالشك بي لكن هل ترى ذلك ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترين هذا هناك؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترين هذا ؟
    Dur göstereyim. Şunu görüyor musun? Buraya geleceksin. Open Subtitles لدي فكرة أترى هذا يمكنك الصعود
    Yavaş. Şunu görüyor musun? Open Subtitles ببطء، أترى هذا ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترى هذا الهراء
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles والأن ، أترى هذا الشخص؟
    - Harrington, Şunu görüyor musun? - Evet, çok fena geliyor. Open Subtitles هارينغتون " هل ترى هذا ؟ " - أجل إنه الوحش -
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذا المبنى ؟
    Jack, Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذا ياجاك ؟
    Şunu görüyor musun, Kaptan? Open Subtitles أترى ذلك حضرة الكابتن؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترى ذلك ؟
    Şunu görüyor musun, ortadakini? Open Subtitles هل ترى ذلك الرجل؟ الموجود في الوسط
    - Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترى ذلك ؟ ماذا ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترين هذا المذياع؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles أترين هذا ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترين هذا ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles هل ترين ذلك ؟
    Şimdi, Şunu görüyor musun? Open Subtitles الآن، أترين ذلك ؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles شاهدْ هذا
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles اترى ذلك الرجل من النافذة؟
    O binalardan birini işaret edebilmek ve şöyle demek "Şunu görüyor musun? Open Subtitles ": أردت أن أشير إلى واحدٍ من هذه المباني وأقول" "أترون هذا المبنى؟
    Şunu görüyor musun? Open Subtitles شاهد ذلك هناك؟ ذلك لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more