Öyle demişti ama öyle değilse belki bu gece boştasındır. | Open Subtitles | â™ھ لقد قال أنه كذلك حتى لو لم يكن â™ھ â™ھ ربما ستكونى متاحة الليلة â™ھ |
Belki basitten başlar bu gece yarısı içmek için buluşabiliriz. | Open Subtitles | â™ھ ربما نبدأ ببساطة â™ھ â™ھ ونتقابل من اجل الشراب عند منتصف الليل â™ھ |
Evet, biraz. Geçen temmuzda Amiral Huidobro'yu silah alması için ABD'ye götürdüm. | Open Subtitles | بعضهم، لقد أصطحبت الادميرال اويبدوبرو إلي أميركا لشراء سلاح في يوليو الماضي |
Saygınlık için dövüşeceğim kendim için değil, şu an Amerika'da beton zemin üstünde uyuyan küçük kardeşimi yerden kaldırmak için dövüşeceğim. | Open Subtitles | أنا ستعمل الكفاح من أجل هيبة ، ليس لي ولكن لرفع اخوتي قليلا الذين ينامون على أرضيات خرسانية اليوم في أميركا. |
Pazardan öğrendiklerimiz, çok seslilik ve oy savaşları bu boğucu gelişmeyi durdurabilir. | TED | يمكن للنتائج الاقتصادية والأفكار الديمقراطية والنزاعات من أجل الأصوات أن تعيق التقدم. |
Eğlence için, olimpiyatlar için ya da profesyonel anlamda spor yaparız. | TED | نفعل ذلك من أجل التسلية، أو الألعاب الأولمبية ، أو كمحترفين. |
♪ Beni büyüledin ♪ ♪ beni büyüledin ♪ ♪ beni tüm gece büyüledin ♪ ♪ bitmeyen ♪ ♪ bitmeyen aşkınla ♪ | TED | لقد حطمتني لقد حطمتني لقد حطمتني طوال الليل مع حبك حبك الذي لا يتزعزع |
Hayır, onun babasısınız ve sizi çok ama çok seviyor. | Open Subtitles | لا , أنت والدها وهى تُحبك كثيراً وأنت تفتقدها كُليتاً |
* Kim buraların hâkimi * * Kimiz biz * | Open Subtitles | â™ھ Who run this mother? â™ھ â™ھ Who are we? |
* Kim buranın hâkimi * * Kimiz biz * | Open Subtitles | â™ھ Who run this? Yeah â™ھ â™ھ Who are we? |
* Bırak artık, Effie * * Al paranı ve git buradan * | Open Subtitles | â™ھ Lay off, Effie â™ھ â™ھ Just take the money and run â™ھ |
* Hem çok yanlış geldi, hem de çok doğru geldi * | Open Subtitles | â™ھ It felt so wrong â™ھ â™ھ It felt so right â™ھ |
Dinle, 11 Amerika'nın bir numaralı köpek ajanıdır ve belki de dünyanın da. | Open Subtitles | إن 11 هو أفضل عميل في أميركا وعلى الأرجح في العالم إنه قاتل |
Sam'le birlikte Suvolte iblisini arayarak Orta Amerika'yı taradık. Bu iblis... | Open Subtitles | لقد كنت نتتبع شيطان السولفولت عبر أميركا الوسطي , آلة للقتل |
Ve bu da bir farenin gelişimi için. Şu noktalar veri noktaları. | TED | وهنا من أجل نمو الجرذ وهذه النقاط هي عبارة عن نقاط بيانات |
Ve hastanelerde çalıştığımız model ve başka bir sürü farklı binada çalıştığımız modeller, açık havayı dışarıda tutmak için. | TED | والنموذج الذي نشتغل به في المستشفيات، وكذلك في الكثير والكثير من المباني المختلفة، من أجل ترك الهواء الطلق خارجا. |
Ve partnerine duyduğun sevgi sağlıklı ya da garip olsa da ailene ve kardeşlerine duyduğun sevgiyle arasında kendi dinamik ilişkisine sahip. | TED | وحبك لشريكك ربما في علاقة متحركة، صحية أو محفوفة بالغباء، مع حبك لأبويك وأبنائك. |
"Şimdi sevmeli miyim peki?" dedi, ben de tamamen ona kaldığını söyledim. | Open Subtitles | وسألت هل عليها أن تُحبك الآن أخبرتها أن الأمر برمته عائد لها. |