"- çalıntı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسروقة
        
    - Çalıntı değil. İlham alınmış. Ve birleştirilmiş parçalar... Open Subtitles ليست مسروقة إنها مستوحاة منها و تلك القطعة مكلفة
    - Oğlu da sabıkalı. - Çalıntı mal bulundurmaktan. Open Subtitles و هذا الإبن لديه سجل إجرامي أيضاً، حيازة ممتلكات مسروقة.
    - Çalıntı mı acaba? Open Subtitles و الآن , هل كانت السيارات مسروقة ؟
    - Çalıntı Crown Victoriaların hiçbiriyle eşleşmiyor. Open Subtitles لا تتطابق مع أي "كراون فيك" مسروقة تابعي
    - Çalıntı eşya, şüphesiz. Open Subtitles بضائع مسروقة بلا شك
    - Çalıntı eşya, şüphesiz. Open Subtitles بضائع مسروقة بلا شك
    - Çalıntı bir arabadayız. Open Subtitles -كيب،استخدم عقلك نحن في سيارة مسروقة
    - Belki de çalıntıdır. - Çalıntı değil. Open Subtitles على الأرجح أنها مسروقه - ليست مسروقة -
    - Çalıntı elmaslar. Open Subtitles بألماسات مسروقة
    - Çalıntı olmalılar. Open Subtitles "إنها "جريندييل - إنها مسروقة -
    - Çalıntı bir malı elinde bulundurduğun ve bir polis memuruna saldırdığın için. Open Subtitles -لأجل حيازتك على ملكية مسروقة والاعتداء على ضابط شرطة. تيس...
    - Çalıntı kredi kartları mı? Open Subtitles بطاقات مسروقة ؟
    - Çalıntı kredi kartı ile benzin alınmış. - Masterson'ın sınıf arkadaşlarından biri. Open Subtitles شراء وقود باستخدام بطاقة إئتمانية مسروقة - (أحد زملاء (ماسترسون -
    - Çalıntı tablo bulamazsınız. Open Subtitles -لن تجد أي لوحات مسروقة
    - Çalıntı değil. O çalıntı sanabilir. Open Subtitles -ليست مسروقة، إنه يظن أنها مسروقة .
    - Çalıntı araba. Çalıntı araba. Open Subtitles -سيارة مسروقة،سيارة مسروقة
    - Çalıntı araba. Open Subtitles -السيارة مسروقة
    - Çalıntı bir arabadayız. Open Subtitles - نحن في سيارة مسروقة.
    - Çalıntı gemi satmaya çalıştın. Open Subtitles -بعت سفينة مسروقة
    - Çalıntı bir arabada maskeli bir adam... Open Subtitles رجل مُقنع في سيّارة مسروقة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more