"- çay" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاي
        
    • شاي
        
    • الشاى
        
    • شاى
        
    - Çay falan ister misin? Open Subtitles أتود بعضا من الشاي ، أو شيئا آخر ؟ بإمكاني أن أعد
    Oh, önemli değil, onun yerine sana çay yapmamı ister misin? - Çay? Open Subtitles لا بأس ، أتريدينني أن أصنع لك بعض الشاي عوضاً عنها ؟
    Betty, çocuğu sıkboğaz etme. - Çay hazır mı? Open Subtitles بيتي اتركي الكلام الفارغ هل الشاي جاهز ؟
    - Çay içer misin? - Gitmem gerekiyor. Open Subtitles ألن تريدي أن تحصلي على شاي لا يجب أن أذهب
    - Çay içmesen de olur. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَشْربُ شاي.
    - Çay sevmiyorsan panç var. Open Subtitles يوجد عقاب إذا لم تكونى تحبين الشاى ولكننى أحب الشاى
    - Ben de. - Çay demleyecektim. İster misin? Open Subtitles لقد كنت أعد بعض الشاي ، هل تريدين البعض منه ؟
    - Çay Partisi'ne katılırsanız birlikte hepsini çözebiliriz. Open Subtitles اذا انضممت لحفلة الشاي نستطيع ان نحل هذا معا
    - Çay servisini nereye yapayım? Open Subtitles اين تريدينني ان اقدم الشاي يا آنستي
    Kulağa harika geliyor! - Çay hazır. Open Subtitles هذا يبدو رائعا الشاي جاهز تفضلوا
    - Çay yapacağım. İster misin? Open Subtitles سوف أعد لي بعض الشاي هل تريدين؟
    - Çay içer miydiniz? Open Subtitles هل يمكنني تقديم الشاي لسيدتي ؟
    - Çay için teşekkürler. - Çok teşekkür ederiz. Open Subtitles شكراً من أجل الشاي - شكراً جزيلاً من أجل الشاي -
    - Çay için teşekkürler Open Subtitles شكراً لكِ على الشاي على الرحب والسعة
    - Hala çay koymadın mı? - Çay mı? Open Subtitles لست مستعداً لسكب الشاي سكب الشاي؟
    - Çay partisi nasıldı, Bay B? Open Subtitles هل حصلت على رقصة شاي لطيفة سيد بي.
    - Çay, pastil, yastık? Open Subtitles شاي,حبة دواء محلاة, وسادة خلفية؟
    - Çay içmeye gelir misin? Open Subtitles هل تريد الدخول لإحتساء كأس شاي ؟ حسنٌ
    - Çay, abi. - Sağ ol. Open Subtitles . ـ شاي . ـ شكرا
    - Çay alır mısın, Mattie? Open Subtitles شاي أكثر. ماتي ؟
    - Çay molasında değil misiniz siz? - Evet, ama çayımı içmedim daha. Open Subtitles يجب ان تستعد لشرب الشاى ولكنى لم اشربه بعد
    - Çay varsa ben yapabilirim. Open Subtitles أن كان هناك شاى سأصنع البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more