"- affedersiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • معذرة
        
    • معذرةً
        
    • اعذرني
        
    • عذرًا
        
    • أرجو المعذرة
        
    • آسف
        
    • المعذرة
        
    • أعذروني
        
    • أعذرْني
        
    • أستميحك عذراً
        
    • المعذرة يا
        
    • عذرا
        
    • لو سمحتي
        
    • المعذرة هل
        
    • ارجو المعذرة
        
    - Kesinti için özür dilerim, General. - Affedersiniz, yol verin. Open Subtitles سامحوني على مقاطعتي لكم ، أيها الجنرال معذرة عل دخولي فجأة
    - Affedersiniz Bayan Wilberforce. - Pardon albay. Open Subtitles معذرة, سيدة ويلبرفورس أنا أسفه, ايها الرائد
    - Evet, bu iyi bir karar. - Affedersiniz, efendim. Otelin misafiri misiniz? Open Subtitles ـ أجل، هذا قرار صائب ـ معذرةً سيدي، أأنت ضيف في الفندق؟
    - Ben gördüm ve tanıklık edebilirim. - Affedersiniz... Open Subtitles حسنا, انا رأيته, ويمكنني الشهادة اعذرني هنا
    - Affedersiniz, efendim. Ama o bir prens. Open Subtitles عذرًا يا سيّدي، إنّه أمير
    - Affedersiniz, efendim. O bayana ait. - Biliyorum, ben sadece... Open Subtitles معذرة يا سيدى ، هذا مشبك الأنسة أعرف ، أنا كني فقط
    - Affedersiniz, bir şey diyebilir miyim? Open Subtitles ـ أظن أنها جاهزة تمامًا ـ معذرة يا رفاق، هل ليّ؟
    Onun sorunu ne? - Affedersiniz, bay Norton. - Geceleri hep koşturuyorsun. Open Subtitles ماذا حدث لها ؟ معذرة يا مستر نيوتن- دائما ما تجرين فى الشوارع ليلا-
    - Affedersiniz. Open Subtitles ـ معذرة ـ اغفرى لى، أرأيتِ هذا
    - Affedersiniz! Open Subtitles ـ هذا لو كنت انا مصدقا لكلامي ـ معذرة
    - Affedersiniz, senatörün ofisinden bir telefon var. Open Subtitles معذرةً, هُناك مُكالمة من مكتب وزير البحريّة. -سأجيب عليها من المكتب
    - Bomba imha ekibi durumu kontrol altına aldı. - Affedersiniz. Open Subtitles تولى خبراء القنابل زمام الأمور - معذرةً -
    - Yanılıyor olmalısınız. - Affedersiniz? Open Subtitles أنا متأكدة أنّ الأمر قد اختلط عليك - معذرةً -
    - Sistemi kontrol et. - Affedersiniz efendim. Open Subtitles الوقت متأخر جدا لنقم بفحص تشخيصي اعذرني يا سيدي
    - Affedersiniz, aklınızı mı kaçırdınız? Open Subtitles اعذرني هل انت مجنون؟ اي شئ تتطلبه
    - Selam, Caroline! Selam! - Affedersiniz, efendim? Open Subtitles اوه مرحبًا (كارولاين) , أهلًا - عذرًا, سيدتي -
    - Affedersiniz. Affedersiniz! Open Subtitles ـ نحن لا نقبل الأشياء عند الموافقة ـ أرجو المعذرة
    - Potter. - Affedersiniz efendim. Gözlerimi kum saatinizden alamadım. Open Subtitles آسف سيـّدي ، لقد كنتُ فقد أبدي إعجابي بساعتك الرمليـّة.
    - Affedersiniz otelden bunu alamazsınız. Open Subtitles أعذروني لكن لا يُسمح لكم بأخذ هذه من الفندق.
    - Affedersiniz. Open Subtitles - Ooh. أعذرْني.
    - Affedersiniz? Open Subtitles أستميحك عذراً ؟
    - Affedersiniz, bayan ekip lideriyle konuşuyordum. Open Subtitles المعذرة يا سيدتي، وجهت كلامي لقائد الفريق.
    - Affedersiniz bayım, yabancı mısınız? Open Subtitles عذرا سيدي ؟ هل أنت من خارج البلاد ؟ أنا ؟
    Hastayı... - Affedersiniz doktor. Open Subtitles .. يجب أن نحول المريض إلى - لو سمحتي دكتورة -
    - Affedersiniz, bana güzel bir otel önerebilir misiniz? Open Subtitles المعذرة هل من الممكن أن ترشح فندق لائق من فضلك؟
    - Adımınıza dikkat edin bayan. - Affedersiniz. Open Subtitles احذرى خطواتك يا سيدتى ارجو المعذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more