"- bedava" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجانية
        
    • مجانية
        
    • مجانًا
        
    • مجّانية
        
    -Bu adam kablolu TV şirketinde çalışıyor. - Bedava kablolu TV kullanabiliyorum. Open Subtitles وهو يركب أسلاك التليفزيون أسلاك التليفيزيون المجانية
    -Bu adam kablolu TV şirketinde çalışıyor. - Bedava kablolu TV kullanabiliyorum. Open Subtitles وهو يركب أسلاك التليفزيون أسلاك التليفزيون المجانية
    - Bedava yemek. Daha ne olsun ki? Open Subtitles المقصفة المجانية هذا هو ما يحدث
    - Bedava giysiler olacak, değil mi? Open Subtitles جنس رائع وملابس مجانية ستكون هناك ثياب مجانية صحيح؟
    - Bedava piñata falan mı veriyorsunuz? Open Subtitles أتعطي دروس مجانية أو شيء من هذا القبيل؟ هذه نقابة إقراض
    - Bedava mı dedin? Open Subtitles هل قلت مجانًا ؟
    - Bedava çörek de var. Open Subtitles و فطائرٌ مجّانية
    - Ya da seksi pislikler. - Bedava bira olsun. Open Subtitles أو الفوضى المثيرة أو البيرة المجانية
    - Bedava pasta veren garson gibi. Open Subtitles مثل النادلة و الفطيرة المجانية
    - Bedava kliniğin nesi var? Open Subtitles مالعيب في العيادات المجانية ؟
    - Bedava seyahat edebildin mi? Open Subtitles الرحلة المجانية - صحيح
    - Bedava hediye almam. Open Subtitles -لا آخذ الهديا المجانية لذا ...
    - Bedava... Open Subtitles - البيرة المجانية...
    - Bedava yemek kuponlarını. Open Subtitles -بطاقات الغداء المجانية .
    - Bu garip. Garip - Bedava sms hakkım var. Open Subtitles إنه أمر غريب لقد حصلت على رسائل قصيرة مجانية
    - Şu an olmaz. - Bedava. Open Subtitles ـ لا استطيع الآن ـ إنها مجانية
    - Bedava pornomuz var! Open Subtitles دعارة مجانية لدينا دعارة مجانية
    - Bedava giysi olacak, değil mi? Open Subtitles سيكون هناك ثياب مجانية ؟ الكثير
    - Bedava telefon servisi ve... - Dağın yarısı. Open Subtitles .. ـ خدمة هاتف مجانية و ـ نصف جبل
    - Bedava çalışıyorsun sanıyordum. Öyleydi... Open Subtitles -ظنتا بأنكِ ستعملين مجانًا
    - Bedava tişört. Open Subtitles - .فانيلة مجّانية -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more