"- ben de seni" - Translation from Turkish to Arabic

    • إليك أيضاً
        
    • وأنا أحبك أيضا
        
    • وأنا أحبكِ أيضاً
        
    • وانا احبك ايضاً
        
    • أحبك
        
    • أحبكِ أيضاً
        
    • وأنا أحبك
        
    • وأنا أيضا
        
    • أَحبُّك أيضاً
        
    • أنا أيضاً أحبك
        
    • أحبك أيضاً يا
        
    • أحبك كذلك
        
    • انا احبك ايضا
        
    - Ben de seni özleyeceğim. Open Subtitles سأشتاق إليك أيضاً.
    - Seni seviyorum. - Ben de seni. Open Subtitles أنا أحبك ـ وأنا أحبك أيضا
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبكِ أيضاً
    Her zaman sevdim, her zaman seveceğim. - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles دائماً وابداً وانا احبك ايضاً
    - Seni seviyorum Kate. - Ben de seni. Open Subtitles ــ أنا أحبك , كيت ــ وأنا أحبك أيضاً , بالفعل
    - Hoşça kal baba, seni seviyorum. - Ben de seni seviyorum tatlım. Open Subtitles ـ وداعاً أبي، أنا أحبك ـ حسناً، أحبكِ أيضاً يا عزيزتي
    - Seni gördüğüme sevindim, Elizabeth. - Ben de seni. Open Subtitles ـ أنا مسرور برؤيتك يا أليزابيث ـ وأنا أيضا
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles أَحبُّك أَحبُّك أيضاً
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles ــ أنا أيضاً أحبك
    - Joe, seni seviyorum dostum. - Ben de seni seviyorum kardeşim. Open Subtitles جو أنا أحبك يا رجل - أنا أحبك أيضاً يا أخي -
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles و أنا أحبك كذلك
    - Seni seviyorum, anne. - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles ـ احبك امي ـ انا احبك ايضا
    - Ben de seni özledim. Open Subtitles اشتقت إليك أيضاً.
    - Seni gerçekten özledim. - Ben de seni. Open Subtitles اشتقت إليك أيضاً
    - Ben de seni dostum. Open Subtitles وأنا أحبك أيضا يا صديقي
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles وأنا أحبكِ أيضاً
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles .. وانا احبك ايضاً
    - Belki de sadece deliriyorsundur. - Ben de seni seviyorum, çavuş. Open Subtitles ـ ربما أنت فقط ، بدأت تفقدين عقلك ـ و أنا أحبك أيضاً ، أيتها الرقيب
    - Sizleri seviyorum. - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles ـ أننيّ أحبكما, يا ـ رفاق أحبكِ أيضاً
    - Seni seviyorum Cadi. - Ben de seni seviyorum anne. Open Subtitles أنا أحبك، كادي - وأنا أحبك أيضاً يا أمي -
    - Ben de seni ufaklık. Open Subtitles وأنا أيضا أحبك يا أختي الصغيرة.
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles - أَحبُّك أيضاً.
    - Ben de seni, tamam mı? Open Subtitles و أنا أيضاً أحبك ، حسناً ؟
    - Pekala. Seni seviyorum bebeğim. - Ben de seni bebeğim. Open Subtitles ـ حسناً ، أنا أحبك يا عزيزتي ـ أحبك أيضاً يا عزيزي
    - Ben de seni. Open Subtitles -وأنا أحبك كذلك.
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles اوه انا احبك ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more