"- biliyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نعلم ذلك
        
    • نحن نعلم
        
    • نحن نعرف
        
    • نعرف
        
    • نعرف ذلك
        
    • نحنُ نعلم
        
    - Gemiyi bulduğumuz gibi geri istiyorum. - Biliyoruz Jack. Open Subtitles أريد استعادة السفينة كما وجدناها نعلم ذلك, جاك
    - Bak, o mutlaka birşeylerin peşinde. - Biliyoruz. Open Subtitles انظروا ، إنه بالتأكيد يخطط لشئ ما نعلم ذلك
    - Üçünüze yapılan davet hâlâ geçerli. - Biliyoruz, Z. Open Subtitles . أنتم لا يزال عندكم ثلاث دعوات مفتوحة - . نحن نعلم ذلك , زي -
    - Biliyoruz. - Biliyor musunuz? Open Subtitles نحن نعلم ذلك تعلم ذلك ؟
    - Ben hiçbir şey yapmadım. - Biliyoruz. Niçin burada olduğumuzu sanıyorsun? Open Subtitles ـ لا لم أجربها ـ نحن نعرف أنك تفكر لماذا نحن هنا
    - Biliyoruz. Bizimle biraz dolaşacak mısınız? Atlayın haydi. Open Subtitles نحن نعرف,هل تريد ان تركب معنا؟
    - Tokka ve Rahzar'la tekrar dövüşmeniz için. - Biliyoruz. Open Subtitles على قتال توكا و رازار من جديد - نعرف ذلك -
    - Biliyoruz. - Biliyor musunuz? Open Subtitles ــ نحنُ نعلم ــ أنتم تعلمون ؟
    - Ben onu öldürmedim. Sadece kalçasından vurdum. - Biliyoruz. Open Subtitles لم اقتله لقد أطلقت على مؤخرته نعلم ذلك
    - Arabada bir sandık var. - Biliyoruz. Onun için buradayız. Open Subtitles لديهم صندوق على العربة نعلم ذلك..
    - Arabada bir sandık var. - Biliyoruz. Onun için buradayız. Open Subtitles لديهم صندوق على العربة نعلم ذلك..
    - Evet! - Biliyoruz, sorun yok. Open Subtitles نعم نحن نعلم صحيح
    - Biliyoruz canım. Biz de istiyoruz. Open Subtitles - نحن نعلم, نحن نريد أن نكون معكِ أيضاً .
    - Gerçekten üzgünüm çocuklar. - Biliyoruz. Biliyoruz. Open Subtitles انا اسفه حقا يا رفاق نحن نعلم
    - Biliyoruz. Cip? Open Subtitles نحن نعلم ، الشاحنة ؟
    Benim adım McAffey. - Biliyoruz, biliyoruz. Bizimle gelmek ister misin? Open Subtitles نحن نعرف,هل تريد ان تركب معنا؟
    - Gitmem gerek. - Biliyoruz. Open Subtitles يجب ان اذهب نحن نعرف
    - Biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف أنك فعلت.
    - Biliyoruz ki gençlerle imaj sorunumuz var. Open Subtitles ونحن نعرف أن لدينا مشكلة صورة مع الشباب.
    - Biliyoruz, Teğmen. - Buraya onarmak için geldik. Open Subtitles نعرف ذلك.ملازم أول نحن هنا لأصلاحه
    - Biliyoruz. - Olmuyorlar. Open Subtitles ـ أننا نعرف ذلك ـ أنهم ليسوا كذلك
    - Biliyoruz. Open Subtitles نحنُ نعلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more