"- birbirimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعضنا البعض
        
    - ...birbirimizi dört yıldır tanıyoruz. Open Subtitles لكننا عرفنا بعضنا البعض منذ أربع سنوات أربع سنوات؟
    - Birbirimizi haberdar etmeliyiz. - Evet, üzgünüm. Open Subtitles ـ يجب أن نستمر في إخبار بعضنا البعض ـ أجل، أنا آسف
    - Birbirimizi anladığımıza sevindim. Open Subtitles انا مسرور اننا نتفهم بعضنا البعض حسنا وانا كذلك
    Pekâlâ. İşte teklifim. - Birbirimizi holde her gördüğümüzde kaçmamıza gerek yok. Open Subtitles حسناً ، ها هو الإتفاق ، نحن لا نحتاج أن نجري كلما رأينا بعضنا البعض في القاعة
    - Tamam. Polisi aramıyorum. - Birbirimizi anladığımıza sevindim. Open Subtitles ــ حَسَناً ، لَنْ أَستدعى الشرطة ــ أنا مسرور لأننا نتفهم بعضنا البعض
    - Partiye hazırlanmalıyım. - Birbirimizi iyi anladık mı? Open Subtitles . يجب أن أستعد للأستحمام هل نفهم بعضنا البعض ؟
    - Birbirimizi çok iyi tanıyoruz gibi hissediyorum. Open Subtitles اشعر اننا نعرف بعضنا البعض اكثر من اللازم
    - Bu isteyeceğimiz en son şey olur. - Birbirimizi anlıyor muyuz o zaman? Open Subtitles ـ إنه أخر شئ يوده أى منا ـ إذن ، هل نفهم بعضنا البعض ؟
    - Birbirimizi kolluyoruz sanmıştım. Open Subtitles لقد كُنت أعتقد أننا ندعم بعضنا البعض إنتظر ، ماذا ؟
    - Birbirimizi aramayacağımızı söylemiştik. Open Subtitles ظننتُ أننا لنْ نتواصلَ مع بعضنا البعض مجددًا. لا تقل ذلك.
    - Birbirimizi hipnotize eder fikir paylaşımı yaparız bir bayan arkadaşın altıncı hissi oldukça kuvvetli çıktı mesela. Open Subtitles -نقوم بتنويم بعضنا البعض مغناطيسيًا نقوم بتجربة مع نقل الفكر ووجدنا سيدة لديها حاسة سادسة
    - Tanıştınız mı? - Birbirimizi yıllardır tanıyoruz. Open Subtitles إذن فقد التقيتم - نعرف بعضنا البعض منذ سنوات -
    - Birbirimizi altı haftadır tanıyoruz! Open Subtitles -لم نعرف بعضنا البعض سوي من 6 أسابيع -أعرف ذلك
    - Birbirimizi tanıdığımızı sandım. Open Subtitles اعتقدت اننا عرفنا بعضنا البعض نحن كذلك -
    - Birbirimizi tanımıyorduk, unuttun mu? Open Subtitles نحن لا نعرف بعضنا البعض تتذكرين ؟
    - Birbirimizi iyi tanımıyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف بعضنا البعض تمام المعرفة
    - Birbirimizi çok sık göreceğiz artık. Open Subtitles بيننا حيث سنرى بعضنا البعض كل الوقت
    - Birbirimizi sevdik. Open Subtitles ـ و لقد كُنا نحبُ بعضنا البعض. ـ توقفي.
    - Birbirimizi anlamamıza sevindim. Open Subtitles أنا سعيد أننا نفهم بعضنا البعض.
    - Birbirimizi korkutuyoruz. Open Subtitles - نَستمرُّ بإخافة بعضنا البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more