- Birkaç hafta önce yayın dalgalarının içine gizlenmiş gizli mesajlar olduğunu keşfettim. | Open Subtitles | منذ اسابيع قليلة مضت اكتشفت رسالات سرية متخفية في الموجات الهوائية |
- Birkaç hafta önce. | Open Subtitles | قبل اسابيع قليلة. |
- Birkaç hafta alabilir, ama sanırım ana kamp ve depoyu kuracağın | Open Subtitles | -ربما يستغرق هذا أسابيع قليلة لكن أعتقد أن عليك بدء الترتيبات لـ"بوتسوانا" |
- Birkaç hafta sonra. | Open Subtitles | بعد أسابيع قليلة |
- Birkaç hafta bizde kalacak. | Open Subtitles | مرحبا - ستقيم معي لبضعة أسابيع |
- Birkaç hafta boyunca takip ettik. | Open Subtitles | لقد كُنا نُراقبه لبضعة أسابيع |
- Birkaç hafta önce. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع |
- Birkaç hafta önce şipşak yapmıştık. | Open Subtitles | - مارسنا جنساً سريعاً منذ اسابيع قليلة . |
- Birkaç hafta. Taş çatlasa bir ay. | Open Subtitles | اسابيع قليلة شهر على الاكثر - |
- Birkaç hafta. | Open Subtitles | اسابيع قليلة |
- Birkaç hafta önce. | Open Subtitles | -قبل أسابيع قليلة |
- Birkaç hafta boyunca takip ettik. | Open Subtitles | لقد كُنا نُراقبه لبضعة أسابيع |
- Birkaç hafta oldu. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع. |
- Birkaç hafta oldu. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع. |