"- biz iyiyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحن بخير
        
    - Biz iyiyiz, efendim. Biz de şu adamı arıyorduk: Jeremiah Smith. Open Subtitles نحن بخير, يا سيدى.إننا نبحث عن ذلك الرجل جيرمايا سميث.
    - Buffy? - Biz iyiyiz. Her şey yolunda. Open Subtitles بافي نحن بخير , كل شيئ علي مايرام
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير. لم يحدث إطلاق النار هنا.
    - bana iyi davrandı. - Biz iyiyiz. Open Subtitles إنها تحسن التصرف في وجودي نحن بخير.
    - Yardım et! - Biz iyiyiz. Open Subtitles النجدة نحن بخير
    - Biz iyiyiz, doktor. Open Subtitles نحن بخير يا دكتور
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles ـ نحن بخير. ـ هذا أمر جيد.
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles , انه نحن , نحن بخير
    - Biz iyiyiz. - Haberleri görmedin mi? Open Subtitles نحن بخير الم تري الأخبار ؟
    - Biz iyiyiz. O ve Benny çok kavga ediyor. Open Subtitles نحن بخير, هي و"بيني" يتشاجران كثيراً
    - Biz iyiyiz Maggie... orada kal! Open Subtitles - ماجي، نحن بخير! البقاء حتى هناك!
    - Biz iyiyiz patron. Open Subtitles نحن بخير أيها الرئيس
    - Biz iyiyiz. Sen nasılsın? Open Subtitles نحن بخير كيف حالكَ؟
    - Biz iyiyiz, sağ ol. Open Subtitles -كلا, نحن بخير, شكراً
    - Biz iyiyiz değil mi? Open Subtitles اذهبى - نحن بخير, صحيح ؟ -
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير
    - Biz iyiyiz. Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير.
    - Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير
    - Biz iyiyiz. - Biz iyiyiz. Open Subtitles نحن بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more