"- bu bir emirdir" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا أمر
        
    • ذلك امر
        
    - Bu bir emirdir! Git! - Frost, annemi de çıkar, olur mu? Open Subtitles هذا أمر ، إذهب فروست ، أخرج أمي أيضاً ، أيمكنك ذلك ؟
    - Bu bir emirdir, Teğmen! Open Subtitles ولكن سيدى التعليمات هذا أمر مباشر يا ملازم
    - Bu bir emirdir denizci. Kapat şunu! - Sakın dokunma genç adam. Open Subtitles هذا أمر أيها البحار - إياك أن تلمس هذا الزر أيها الشاب -
    Bugün izinlisin. Bunu bir hazmet önce. - Bu bir emirdir. Open Subtitles والآن، خذي يوم إجازة شخصيّة وتجاوزي المسألة، هذا أمر
    - Bu bir emirdir asker. - Başüstüne komutanım. Open Subtitles ذلك امر نعم يا سيدي
    Fazlasını taşıyabilirim Kaptan. - Bu bir emirdir! Open Subtitles أنا يمكنني أن أحمل وأساعد هذا أمر كابتن .
    - Ama buraya kadar gelmişken. - Bu bir emirdir. Open Subtitles ولكننا جئنا من مكان بعيد هذا أمر
    - Tess, tamam, ama... - Bu bir emirdir, Dedektif. Open Subtitles (تيس) , حسناً , ولكن هذا أمر , أيتها المحققة
    - Bu bir emirdir: Kartal biri yok et. Open Subtitles هذا أمر تخلصي من النسر الأول
    - Sen... - Bu bir emirdir. Open Subtitles .. ـ أنتى ـ هذا أمر
    - Bu bir emirdir. - Hayır, olmaz. Open Subtitles .هذا أمر لا، لا ، لا
    - Bu bir emirdir. - Kes sesini, ihtiyar. Open Subtitles ـ هذا أمر ـ لمَ لا تصمت؟
    - Bu bir emirdir. Open Subtitles هذا أمر المباشرة.
    - Kurt... - Bu bir emirdir. Open Subtitles ـ كورت ـ هذا أمر
    - Bu bir emirdir. - Ama baba. Open Subtitles هذا أمر - أبي -
    - Yapamam! - Bu bir emirdir! Open Subtitles لا أستطيع - هذا أمر -
    - Bu bir emirdir! - Emredersiniz, efendim. Open Subtitles هذا أمر - حاضر يا سيدي -
    - Ama-- - Bu bir emirdir. Open Subtitles . لكن - . هذا أمر -
    - Siktir et onu. - Bu bir emirdir. Open Subtitles تبا له - هذا أمر -
    - Bu bir emirdir. - Hayır, Jack. Biz bir ekibiz. Open Subtitles ـ هذا أمر ـ (جاك) كلا، نحن فريقاً
    - Bu bir emirdir. Open Subtitles ذلك امر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more