"- bu harika" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا رائع
        
    • هذا عظيم
        
    • ذلك رائع
        
    • ذلك عظيم
        
    • هذا ممتاز
        
    • هذا أمر رائع
        
    • هذا شيء عظيم
        
    • هذا مثالي
        
    • هذا عظيماً
        
    • هذا بديع
        
    • حسنا هذا جيد و
        
    - Ve yeniden öyle olacak. - Bu harika, kızlar. Open Subtitles ــ و سيعود كما كان ــ هذا رائع, يا فتيات
    - Ama savaş sicilini araştır. - Bu harika, Bay Wade. Open Subtitles لكن قم بالتنقيب بذلك السجل الحربي هذا رائع سيد ويد
    - Bu harika. - Açık fikirli ol. Open Subtitles ـ أوه ، هذا رائع ـ إحتفظ بعقلك المتفتح ، ستيفن
    - Bu harika! Dilimizi bilmeyen küçük bir kaç doğulu adamla kalacağımı sanıyordum. Open Subtitles هذا عظيم لقد ظننت أننى سأعلق مع اثنين من الشرقيين لا يتحدثان الإنجليزية
    - Bu harika! Dilimizi bilmeyen küçük bir kaç doğulu adamla kalacağımı sanıyordum. Open Subtitles هذا عظيم لقد ظننت أننى سأعلق مع اثنين من الشرقيين لا يتحدثان الإنجليزية
    - Şu kalem hareketini yapıp... - Bu harika. Open Subtitles كان يفعل تلك الأشياء بالقلم الرصاص - ذلك رائع -
    - Bu harika. - Bugün sette müthiş bir kukla vardı. Open Subtitles ـ ذلك عظيم ـ يوجد مسرح عرائس مذهل هناك
    - Bu harika. - Ama bir şeyi bilmen gerek. Open Subtitles هذا رائع - لَكنَّك تحتاج إلى معرفة شيء واحد -
    - Bu harika. - Sırf yeni bir duruşma için bir celse. Open Subtitles هذا رائع - إنها جلسة لأعادة فتح القضية فقط -
    - Tamam teşekkürler, harika. - Bu harika. Open Subtitles . ـ لا , شكرا ً . ـ هذا رائع , ممتاز
    Tebrikler Shaun. Bu- - Bu harika. Open Subtitles مبروك يا شون ان هذا ـ ـ هذا رائع
    - Bu harika. - Yüzde yüz. Bir yere gitme. Open Subtitles هذا رائع مائة بالمائة لاتذهب لأى مكان
    - Bu harika! - Evet. Öyle çok seviştik ki. Open Subtitles هذا رائع - صحيح , لقد حظينا بالكثير والكثير من الجماع -
    - Bu harika. Bu... Sonunda aradığım tepkiyi buldum. Open Subtitles . هذا عظيم . وأخيراً هذا رد الفعل الذى كنت أبحث عنه
    - İşte senin sanatın! - Bu harika! Open Subtitles هذا هو فنك هذا عظيم جدا يا رجل
    - Yapılacak en iyi şey buydu. - Bu harika, haberler harikaymış. Open Subtitles انه فقط افضل شئ فعلته - هذا عظيم, أخبار عظيمة -
    - Lütfen Walter. - Bu harika. Open Subtitles أرجوك والتر هذا عظيم
    - Bu harika, Mako. - Evet, bunu çabuk Beifong'a göster. Open Subtitles ذلك رائع , ميكو - نعم , انت من الأفضل أن تأخذ ذلك إلى بيفونغ الآن -
    - Bu harika. Open Subtitles هذا ممتاز - نعم -
    - Bu harika Hanna. Open Subtitles "هذا أمر رائع يا "هانا
    - Sen değilsin, biliyorum. - Bu harika, Jim. Open Subtitles أنا أعلم أنة لم يكن أنت هذا شيء عظيم ، جيم.
    - Bu harika. Open Subtitles هل هذا مثالي ؟
    - Yukarıdaki boş odayı kullanabilirsin. - Bu harika olur. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ الحجرة الإضافية في الطابق العلوي - سيكون هذا عظيماً جداً -
    - Bu harika bir haber! Open Subtitles هذا بديع جدًّا.
    - Bu harika. - Ama gezegenimde değiliz. Open Subtitles حسنا هذا جيد و لكننا لسنا فى كوكبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more