"- buna izin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسمح بهذا
        
    • أدع هذا يحدث
        
    • أسمح بحدوث ذلك
        
    • أسمح بذلك
        
    - Tecavüz var mı incelemeliyiz. - Buna izin veremem. Open Subtitles علينا أن نجلب أدوات الفحص عن الإغتصاب- لا يمكن بأن أسمح بهذا -
    - baskıya marus kalacak. - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أسمح بهذا
    - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بهذا
    - Buna izin vermeyeceğim. - Kendinden bu kadar emin... - ...olmana sevindim. Open Subtitles لن أدع هذا يحدث - سعيدة لأنّك واثق هكذا -
    - Buna izin veremem. Open Subtitles لا يمكننى أن أدع هذا يحدث
    - Buna izin vermeyeceğim. - Clark. Open Subtitles لن أسمح بحدوث ذلك
    - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بحدوث ذلك.
    - Kapıda yazıyor efendim. - Buna izin veremem. Open Subtitles ـ أجل ، هذا عند الباب ، سيدي ـ لن أسمح بذلك
    - Kraliçeyi görmeye gitmem gerek. - Buna izin veremem. Open Subtitles مسيو ، الملكة معى لن أسمح بذلك
    - Buna izin veremem. Open Subtitles لن أسمح بهذا
    - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بهذا
    - Buna izin vermeyeceğim! Open Subtitles - لن أسمح بهذا
    - Buna izin vermem! Open Subtitles - لن أدع هذا يحدث !
    - Buna izin vermem. Open Subtitles طبعًا، ما لم تشتهي تمضية الوقت مع (ستيفان) المثير عوض استرجاع الذكريات. لن أسمح بحدوث ذلك.
    - Buna izin veremem. Open Subtitles أنا لن أسمح بذلك
    - Buna izin vermem. Open Subtitles ـ انا لا أستطيع أن أسمح بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more