"- cıa" - Translation from Turkish to Arabic

    • وكالة الاستخبارات
        
    • وكالة المخابرات المركزية
        
    • وكالة الإستخبارات
        
    • لوكالة المخابرات المركزية
        
    • المخابرات المركزيه
        
    • الإستخبارات المركزية
        
    • الاستخبارات الأمريكية
        
    • الاستخبارات المركزيّة
        
    - CIA'de ne kadar çalıştınız? Open Subtitles ما مدةُ عملُكِ فى وكالة الاستخبارات الامريكيه؟
    - CIA'i sizden uzak tutacağız yani? Open Subtitles أنت تقصد أن أستمر في تظليل وكالة الاستخبارات
    - CIA'e girmenin benim için en kolay yolu nedir? Open Subtitles ماهي افضل طريقة لي لكي اتمكن من الدخول الى وكالة المخابرات المركزية. ؟
    - CIA artık seni buraya mı atadı? Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية يجعلونك تتمركزين هنا الان ؟
    - Yapmayın. - CIA çeki vermeden bu olay olmuş. Open Subtitles ـ بربــكِ ـ كان هذا قبل أن تُعطيك وكالة الإستخبارات الشيك
    - Tom Carter. - CIA baş yöneticisi. Ben de senin kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles نائب المدير التنفيذي لوكالة المخابرات المركزية
    - CIA'de bir köstebek olduğu sürece Vaughn'a hiçbir şey söyleyemezsin. Open Subtitles هناك جاسوس فى المخابرات المركزيه لا يمكنك اخبار فون بأى شيئ
    - Fornell'le ne işin var? - CIA ile bağlantımızı sağlıyor. Open Subtitles تمّ تعيينه كرابطنا مع الإستخبارات المركزية.
    - CIA'i sizden uzak tutacağız yani? Open Subtitles أنت تقصد أن أستمر في تظليل وكالة الاستخبارات
    -... CIA her dünya komplosuna dahil değil. Open Subtitles أن وكالة الاستخبارات المركزية ليست وراء كل مؤامرة عالمية.
    - CIA'denim. Bu binadaki herkes CIA'den. Open Subtitles أنا من وكالة الاستخبارات وكل فرد في هذه المنشأة من الاستخبارات
    - CIA'in fikriydi. Open Subtitles كان بارستو قصة غطاء لدينا. لقد كانت فكرة وكالة الاستخبارات المركزية.
    - CIA gibi bir şey. - CIA mi? Open Subtitles الأمر يشبه وكالة الاستخبارات المركزية- وكالة الاستخبارات المركزية ؟
    - CIA raporunda çocuğundan bahsetmemişlerdi. Open Subtitles الملف من وكالة المخابرات المركزية لم تذكر طفلاً.
    - CIA o gece Kazmi'yi oyun dışı bıraktı. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية هم من قتلوا كازمي في تلك الليلة
    - CIA artık seni buraya mı atadı? Open Subtitles هل وكالة المخابرات المركزية كلفتكِ بالتواجد هنا الآن؟
    - CIA neden oyun oynamaya ihtiyaç duyar ki? Open Subtitles لماذا وكالة الإستخبارات تشعر بأن عليها لعب" هذه التوجيهات؟
    - CIA neden oyun oynamaya ihtiyaç duyar ki? - Hayır, hayır. Open Subtitles لماذا وكالة الإستخبارات تشعر بأن عليها لعب" هذه التوجيهات؟
    - CIA varlığı. Open Subtitles عميل لوكالة المخابرات المركزية
    - CIA olduğumuza dair kanıt istiyor. Onu ön kapıdan geçirmediğimiz sürece bize inanacağını sanmıyorum. Open Subtitles ,هو يريد يثبت اننا المخابرات المركزيه .وهو لن يصدقنا مالم نتخذه الى هناك
    - CIA içeri adam mı sokmuş? Open Subtitles الإستخبارات المركزية أخذته إلى هناك ؟
    - Evet - CIA'den... Open Subtitles نعم - و الاستخبارات الأمريكية -
    - CIA için çalışmıştın. Bunu iletebileceğimiz birilerini tanıyorsundur değil mi? Open Subtitles عملتِ لصالحِ الاستخبارات المركزيّة لا بدّ أنّك تعرفين أحدهم لتُبلّغيه، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more