"- camelot" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاميلوت
        
    - Camelot'a zarar vermeyeceğim. - Uyguladığımız yasayı biliyorsun. Open Subtitles ـ أعنى لا أضرار تصيب كاميلوت ـ أنت تعرف القانون الذى نسير عليه هنا
    - Leonesse'i tampon olarak istiyor. - Camelot'u istiyor. Open Subtitles ـ إنه يريد ليونيس لكونها منطقه فاصله ـ و يريد كاميلوت
    - Camelot'a gittiğimizde bu konu hakkında konuşup başa kıymetli birini geçireceğiz. Open Subtitles يمكننا التحدّث أكثر عن ذلك فورَ عودتنا إلى "كاميلوت" وتنصيب شخص يستحقّ
    - Camelot Leonesse'i koruyacak mı? Open Subtitles اذن هل ستدخل ليونيس تحت حماية كاميلوت ؟
    - Camelot Leonesse'i koruyacak mı? Open Subtitles ـ هل ستقوم كاميلوت بحماية ليونيس ؟
    - Camelot'a hizmet edecekse alın. Open Subtitles تخدم كاميلوت .. فيمكنك أن تأخذها
    - Camelot'tan çıkış yolu temiz mi? Open Subtitles هل طريق الخروج من كاميلوت آمن؟
    Simdi bana gördüklerini anlat. - Camelot yolculugun nasildi? Open Subtitles أخبرني بما رأيته كيف كانت رحلتك إلى "كاميلوت
    - Camelot yolculuğun nasıldı? Open Subtitles أخبرني بما رأيته كيف كانت رحلتك إلى "كاميلوت
    - Camelot'ta hiç evinde hissetmedi. Open Subtitles ماذا؟ - "لمْ يشعر بالانتماء يوماً لـ"كاميلوت -
    - Camelot'ta kal. Seni davet ediyorum. Open Subtitles -أبق فى كاميلوت ، أنا أدعوك لذلك
    - Camelot'a zarar vermeyeceğim. Open Subtitles -لا أريد الحاق الأذى بـ كاميلوت
    - Camelot'u istiyor. Open Subtitles -انه يريد كاميلوت ، أرادها دوما
    - Camelot'lu Arthur'la evleneceğim. Open Subtitles ـ سوف أتزوج آرثر ملك كاميلوت
    - Camelot'ta kal. Open Subtitles ـ إبقى فى كاميلوت ..
    - Camelot'a gelmeden önce mi? Open Subtitles قبل وصولها إلى كاميلوت?
    - Camelot'ta büyü yapıldığından şüpheleniyor. Open Subtitles -إنه يشتبه أن هناك ساحر يعمل في (كاميلوت )
    - Camelot devriyesi. Sana at verebilirler. Open Subtitles -إنه فرقة من (كاميلوت) بإمكانهم اقراضك حصان
    - Camelot'un şövalyeleri lordum? Open Subtitles فرسانُ كاميلوت ، مولاي؟
    ! - Camelot'ta yapmam gerekeni! Open Subtitles -ما توجّب عليّ فعله في "كاميلوت "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more