"- cidden mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقاً
        
    • أحقاً
        
    • حقاَ
        
    • حقّا
        
    • هل أنت جادة
        
    • حقًا
        
    • أحقا
        
    • حقا
        
    • على محمل الجد
        
    • حقا يا
        
    • نعم انه مسن
        
    • أستنجح تلك
        
    - Cidden mi? - Cidden. - Daha önce söylemeliydin. Open Subtitles حقاً انا اعلم انك لم يجب ان تخبره مبكراً
    - Ormanda yangın var. Bir şey yanıyor. - Cidden mi? Open Subtitles هنالك نار في الغابة ، شيئ ما يحترق - حقاً ؟
    - Şu noktada öyle bir durum yok. - Cidden mi? Open Subtitles ـ لا يجري الأمر بتلك الطريقة في ذلك المكان ـ أحقاً ؟
    - Hayır, hayır. Gerçekten yapamam. - Cidden mi? Open Subtitles لا,لا انا حقاَ لااستطيع هل انت جاد
    - Söyleyemem. - Cidden mi? Open Subtitles لا يمكنني إخبارك - حقّا ؟
    - Az kalsın seni tanıyamıyordum. - Cidden mi? Open Subtitles ـ كدت ألا أعرفكِ ـ حقًا
    - Cidden mi? Open Subtitles أحقا ؟
    - Biliyorum. - Cidden mi? Bizimle de paylaşır mısın? Open Subtitles ـ اعرف ـ حقا ، هل تريد المشاركة؟
    - Cidden mi? Open Subtitles على محمل الجد ؟
    - Cidden mi? Bu bir ekstra. Open Subtitles - يا إلهى، حقاً هذا سيكلف المزيد هؤلاء الأشخاص ...
    Magie Lizer'ın da çok güzel. Neler kaçırdığını bilemezsin. - Cidden mi? Open Subtitles حسنٌ، أنا على علم بأنّ (ماجي لايزر) إنسانة لطيفة لاتعلمين مالذي يفوتكِ حقاً
    Magie Lizer'ın da çok güzel. Neler kaçırdığını bilemezsin. - Cidden mi? Open Subtitles حسنٌ، أنا على علم بأنّ (ماجي لايزر) إنسانة لطيفة لاتعلمين مالذي يفوتكِ حقاً
    - Doğal olarak, aklıma sen geldin. - Cidden mi? Open Subtitles . طبيعياً , فكرت بكى حقاً ؟
    - Çünkü onlarla igilenmek istiyorum. - Cidden mi? Open Subtitles ـ لإنني سوف أعتني وأهتم بهم جيداً ـ أحقاً ؟
    - Evet kedi aldım. - Cidden mi? Open Subtitles ـ أجل ، حصلت على قطة ـ أحقاً ؟
    - Cidden mi? Open Subtitles حقاَ ؟
    - Cidden mi? Open Subtitles إنتظري. حقّا ؟
    - Cidden mi? Open Subtitles حسنًا، قلها - حقًا ؟
    - Cidden mi? Open Subtitles أحقا ؟
    - Cidden mi? - Cidden. Open Subtitles حقا ، لو أنى قلت للفرقة ألا تعزف
    - Cidden mi Donna? Open Subtitles حقا يا دونا?
    - Cidden mi? Open Subtitles نعم انه مسن جدا البيلنابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more