"- dışarıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الخارج
        
    Bir plan yapıyoruz. - Dışarıdan bir adama ihtiyacımız olacak. Frank, bu sensin. Open Subtitles نحن ندبر خطة.لكننا سوف نحتاج الى رجل من الخارج.فرانك, هذا انت.
    - Dışarıdan bakıldığında değil ama iç tarafında hâlâ tonlarca eğlence var. Open Subtitles -ليست بدينةً من الخارج لكنّها في الداخل تحوي أطناناً من الدّهون
    - Sen nereden geldin? - Dışarıdan geldim. Open Subtitles ــ من أين أتيت ــ أتيت من الخارج
    - Dışarıdan baktığımızda sıradan bir birey. Open Subtitles -إذاً، ماذا وجدت؟ -حسناً، من الخارج يبدو ، كفرد طبيعي، و عامل جيد،
    - Dışarıdan bir avukata ihtiyacımız var diyorum. Kesinlikle olmaz. Open Subtitles اقول اننا نحتاج محامي من الخارج
    - Dışarıdan biri mi? Open Subtitles شخص من الخارج ؟
    - Bu kitap... - Dışarıdan mı geldi? Open Subtitles .. يتحدث عن هل هو من الخارج ؟
    - Dışarıdan hiçbir şekilde duymazdınız. Open Subtitles لن تسمعها من الخارج.
    - Dışarıdan hiçbir şekilde duymadılar. Open Subtitles لمْ يسمعوها من الخارج بالفعل.
    - Dışarıdan belki. - Oh, hadi ama. Open Subtitles رُبما من الخارج - رباه ، بالله عليك -
    - Dışarıdan söyleriz. Open Subtitles يُمكننا طلب الطعام من الخارج
    - Dışarıdan kilitlenmiş. Open Subtitles .أنه مغلق من الخارج
    - Dışarıdan geliyor. Open Subtitles - إنّه قادمٌ من الخارج -
    - Dışarıdan daha küçükmüş. Open Subtitles -إنّهُ أصغر من الخارج
    - Yabancı. - Dışarıdan. Open Subtitles غريب من الخارج
    - Yabancı. - Dışarıdan. Open Subtitles غريب من الخارج
    - Dışarıdan sipariş verelim. Open Subtitles طعام من الخارج
    - Dışarıdan geliyor. Open Subtitles إنه من الخارج
    - Dışarıdan girmemize en azından. Open Subtitles -أقلُّه ليس من الخارج .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more