"- damon" - Translation from Turkish to Arabic

    • دامون
        
    • ديمون
        
    - Damon Brooks'mu? Open Subtitles دامون بروكس، على وجه التحديد أيمكنك اخباري أنه حاجز لديكم بالفندق؟
    - Damon Brooks'mu? Open Subtitles دامون بروكس، على وجه التحديد أيمكنك اخباري أنه حاجز لديكم بالفندق؟
    - Damon Razor'ın New York Hawk'da oynamasının ihtimali yok. Open Subtitles هناك لا يوجد فرصة بأن دامون ريزير بأنه سوف يكون في فريق هوكس نيويورك
    - Damon, buz saldırısına uğrayan halini çizmiş ve stüdyosunda aynı şey başına gelmiş. Open Subtitles أجل، أخبرني (إيلاي) بأن (ديمون) رسم نفسه يرجم بالثلج مباشرة قبل عطل صانع مكعبات الثلج بالأستديو
    - Damon'ın çizimlerinde belirmen o zaman mı başladı? Open Subtitles هل وافق هذا بداية ظهورك برسومات (ديمون
    - Shane bütün çalışmalarını almış. - Damon'a kendi yapmış gibi sattı, şerefsiz. Open Subtitles وباعه إلى (ديمون) والذي أدعي ملكه هذا لؤم
    - Damon Bradley'i arıyoruz. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص ما "إسمه "دامون برادلي
    - Damon Razor'a ne dersin? Open Subtitles ماذا عن دامون ريزير؟
    - Damon, aptal mısın lan sen? - Ne oluyor ya? Open Subtitles دامون)، أيها الغبي اللعين) - بحقك، ماذا بحق الجحيم؟
    - Damon Bradley? Open Subtitles دامون برادلي"؟" - نعم؟
    - Damon Bradley benim. - Sen misin? Open Subtitles "أنا "دامون برادلي
    - Damon! - Adım atıyor. Open Subtitles ـ اقذفيها إلى (دامون) ـ تبدأ التمريرة
    - Damon Miller. Open Subtitles نعم سيدي " دامون ميلر
    - Damon. Open Subtitles دامون.
    - Damon? Damon Bradley? Open Subtitles دامون"؟"
    - Damon gibi bizi de ele geçirebilir mi? Open Subtitles أذن من الممكن أن يتلبسنا كما فعل مع (ديمون
    - Damon, evine dön. Open Subtitles - ديمون ، اذهب لبيتك
    - Damon'ın evinin hemen yanında. Open Subtitles تبعد أقل من ميل عن منزل (ديمون)، أعلم
    - Damon hikayeni çaldı mı yani? Open Subtitles ما تحاول قوله أن (ديمون) سرق قصتك؟
    - Damon, adamın birini öldürdün be. Open Subtitles يا إلهي (ديمون) نحن قتلنا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more