- Destek istesem, iyi olur. - Sen deli misin? | Open Subtitles | ـ من الأفضل أن اطلب الدعم ـ ها أنت مجنون؟ |
- Destek, destek! Saldırıya uğradım! | Open Subtitles | أرسلوا الدعم، أرسلوا الدعم لقد تعرّضت للهجوم |
- Tamam, yoldayım. - Destek göndermemi ister misin? | Open Subtitles | حسناً , أنا في طريقي أتريدني أن أرسل الدعم ؟ |
- Destek gemilerim yolda. Tıbbi olanaklar ve arındırma ünitesi götürülüyor. | Open Subtitles | لديّ سفينة للدعم في طريقها تحمل على متنها معدات طبية ووحدة للتطهير. |
- Destek çağırmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، سنطلب المساندة. |
- Yaklaşırsan, şeyini kopartırım. - Destek istiyorum. | Open Subtitles | أريد مساندة قف مكانك |
- Destek geliyor. - Ne zaman? Büyük ihtimalle 15 dakika içinde burada olurlar. | Open Subtitles | الدعم قادم بالطريق أتمنى أن يكونا هنا في 15 دقيقة |
- Destek ama tesir değil. - Elbette değil. | Open Subtitles | الدعم ولكن ليس التأثير بالطبع لا |
- Destek, tam olarak üç dakika içinde burada olacak. | Open Subtitles | وحدات الدعم ستصل هنا -في أقل من ثلاث دقائق |
- Destek ekibini de gönder. | Open Subtitles | ارسلي قوات الدعم التكتيكيه ايضا |
- Destek çağırmamana şaşırdım doğrusu. | Open Subtitles | أتعلم, أنا متفاجئٌ أنك لم تطلب الدعم. |
- Destek isteyeceğim. Siz gidin. | Open Subtitles | .سأطلب الدعم .البقية يُمكنهم المُغادرة |
Hawkins, Dillon - Destek. | Open Subtitles | هوكنز و ديلون, الدعم |
- Destek çağırmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اطلب الدعم ؟ |
- Destek istiyorum. - Kim için? | Open Subtitles | أطلب الدعم - نطلب الدعم ضد من ؟ |
- Destek mekanizmalarını açın. | Open Subtitles | تفعيل أليات الدعم |
- Destek oLmadan gitmesi imkansız. | Open Subtitles | لم يكن ليتم الأمر بدون الدعم |
- Destek çağırmalıydın. | Open Subtitles | كان عليك استدعاء الدعم |
- Destek çağırdığını duymadım da. | Open Subtitles | -لم أسمعك تقوم بنداء للدعم -هذا صحيح |
- Destek isteyin. | Open Subtitles | اتصلوا لطلب المساندة |
- Destek getirdim. | Open Subtitles | أحضرت مساندة |