"- dna" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحمض النووي
        
    • حمض نووي
        
    • الحمض النووى
        
    - DNA David Ross'un kızla yatıyor olduğunu gösterse bile, bu, kızı onun öldürdüğünü kanıtlamaz. Open Subtitles حتى و لو أن فحوصات الحمض النووي اظهرت بان ديفيد روس قد نام مع الفتاة فإن ذلك لا يثبت بأنه قتلها
    Aslında DNA lafını açıp bana gaz veren sensin. - DNA mı? Open Subtitles في الحقيقة , أنت من بدا التحدث عن الحمض النووي
    - DNA örneğini kayıp bürosuna gönderdiler eşleşme buldular. Open Subtitles أجل، أرسل القاضي عينات الحمض النووي إلى مكتب الأشخاص المفقودين
    - DNA örneğim yok çünkü onunla hiç tanışmadım. Open Subtitles لا يوجد حمض نووي لأني لم اقابلها , ابدا
    - DNA'sını araştırdık. - Ve birini bulduk. Open Subtitles حسنا,لقد بحثنا عن الحمض النووى وحصلنا على تطابق
    - DNA örnekleriyle kurabilmeyi umuyoruz. Open Subtitles نأمل أن وحدة التحقيق بمسرح الجريمة يمكنها ربطه عبر الحمض النووي
    - DNA sonucu gelmeden bunu bilemeyiz Open Subtitles لن نعرف هذا حتى نصل إلى نتيجة الحمض النووي
    - DNA sonucu botta olduğunu doğruladı. Open Subtitles الحمض النووي أكد أنه كان في القارب نحن نتعاون مع
    - DNA örneği almak 20 saniyeden kısa sürecek. Open Subtitles عينة الحمض النووي لنيستغرق هذا أكثر من 20 ثانية
    - DNA yalan söylemez, değil mi? Open Subtitles وسوف توجه لك تهمة قتله اختبار الحمض النووي لا يكذب أليس كذلك؟
    - DNA zincirleri taranıyor. Zaman dilimi aranıyor. Open Subtitles مسح سلاسل الحمض النووي البحث عن اطارات الزمن
    - DNA'yı harmanladığı yöntem. Open Subtitles الطريقة التي مزج بها الحمض النووي.
    - DNA laboratuvarına götüreyim. - Teşekkürler Bay Wolfe. Open Subtitles خذ الحمض النووي - شكراً لك يا سيد وولف -
    - Brennan. - DNA sonuçları geldi. Open Subtitles برينان لقد وصلت نتائج الحمض النووي
    Genetik uzmanlığıyla beraber. - DNA. - Şey, evet, belki. Open Subtitles مع تخصصي في علم الوراثة الحمض النووي
    - DNA'sından çıkardığımız genetik verilerle ve diğer olaylardaki kanıtları topladığımızda, katile ait basit fizyolojik bir profil oluşturduk. Open Subtitles بإستخدام بينات الجينات المستخلصة من عينة الحمض النووي وإفادات الشهود بالأضافة الى الأدلة الجنائية الأخري قمت بعمل تصور فسيولوجي أساسي لقاتلتنا
    - DNA sonuçlarının mucize yaratmasını bekliyorlar. Open Subtitles ينتظرون معزوفة الحمض النووي السحرية.
    - DNA için işe yarar. Open Subtitles ينتج عنه حمض نووي جيد لنا
    - DNA negatif. - Evet. Open Subtitles لا يوجد حمض نووي أجل
    - DNA testi yaptıktan sonra anlarız tabii hangi kanın kimin olduğunu bulabilirsem. Open Subtitles -على ان افحص دمه فى جهاز تحديد الحمض النووى واكن ان تيقنت من دماءه
    - DNA için Abby'ye götür. Open Subtitles احضرها لآبى من أجل الحمض النووى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more