"- evde kimse" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد بالمنزل
        
    • أحد في المنزل
        
    • أحد بالبيت
        
    - Evde kimse yok.. - Dostum, bana federal bir suç işlettin. Open Subtitles لا يوجد أحد بالمنزل - يا رجل ، لقد جعلتنى أرتكب جريمة فيدرالية -
    - Evde kimse yok. Open Subtitles لا أحد بالمنزل. نعم, حسناً, سندخل.
    - Evde kimse yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أحد بالمنزل
    - Evde kimse var mı? - Buradayım. Open Subtitles هل يوجد أحد في المنزل ؟
    - İçeri gireyim. - Evde kimse yok. Open Subtitles لا أحد في المنزل
    - Evde kimse yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحد بالبيت اليوم؟
    - Kimse yok mu? - Evde kimse yok mu? Open Subtitles . مرحباً - هل هناك أحد بالمنزل ؟
    - Evde kimse var mı? Open Subtitles أهنالك أحد بالمنزل ؟
    - Evde kimse yok. Open Subtitles لا أحد بالمنزل.
    - Evde kimse yok galiba. Open Subtitles ، لاأعتقد أن هناك أحد بالمنزل ،
    Yoksa düşürdümü? - Evde kimse yokmu? Open Subtitles هل هناك أحد بالمنزل ؟
    - Evde kimse yok. Open Subtitles -لا أحد بالمنزل
    - Evde kimse yok mu? Open Subtitles -لا يوجد أحد بالمنزل. ‏
    - Evde kimse yok! Open Subtitles لا أحد بالمنزل!
    - Evde kimse yok mu? Open Subtitles ألا يوجد أحد في المنزل ؟
    - Evde kimse yok galiba. - İçeri gir. Open Subtitles -يبدو أن لا أحد في المنزل
    - Evde kimse bilmiyor. Open Subtitles - لا أحد في المنزل يعلم
    - Evde kimse yok mu? Open Subtitles -لا أحد في المنزل ؟
    - Evde kimse yok. - Nihayet baş başayız. Open Subtitles لا أحد بالبيت - و أخيراً نحن وحيدان -
    - Gitmiş. - Evde kimse yok. Open Subtitles لقد ذهب ، لا أحد بالبيت
    - Evde kimse yok mu? Open Subtitles هل هناك أحد بالبيت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more