- Görüyor musun? - Evet, senyör. Fransızları öldürün. | Open Subtitles | هل ترى اجل يا سيدي اقتلوا الفرنسيين |
"Teşekkürler Rose" diyeceksin ama parayı nereden bulduğuna bakmayacaksın. - Görüyor musun Bono? | Open Subtitles | لقد شكرت " روز " لكنك تعلم من أين حصلت على المال، هل ترى ذلك " بونو " ؟ |
- Bu yerden korkmuyorum. - Görüyor musun? | Open Subtitles | لست خائف من هذا المكان - هل ترى ذلك؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل تراه ؟ |
- Görüyor musun onu? | Open Subtitles | ـ هل تراه ؟ |
- Harika. - Görüyor musun neye katlanmak zorundayım? | Open Subtitles | هل ترى ما علي أن أتحمل |
- Bazı yollar var. - Görüyor musun, Augie? | Open Subtitles | ـ هُناك طرق كثيرة لذلك ـ هل ترى ذلك (أوغي) هل ترى هذا؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | - زيكي : هل ترى ذلك؟ |
- Görüyor musun? - Şuna bakın! | Open Subtitles | شكرًا لكم - هل ترى هذا؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى ؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى هذا؟ |
- Görüyor musun şunu? | Open Subtitles | هل ترى ذلك؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى هذا ؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى هذا ؟ |
- Görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترى هذا؟ |
- Görüyor musun? - Bilmiyorum ki. | Open Subtitles | هل ترى ذلك؟ |