"- gerek yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا حاجة لذلك
        
    • لا حاجه لذلك
        
    • لا داعي لذلك
        
    • لا احتاج
        
    • انا على ما يرام
        
    • هذا غير ضروري
        
    • هذا ليس ضرورياً
        
    • لسنا بحاجة لذلك
        
    • لا يوجد حاجة لذلك
        
    • ليس ضروري
        
    • لا أحتاج إليه
        
    • لا أحتاج لذلك
        
    • لا حاجة لهذا
        
    • لا داعى لذلك
        
    - Gerek yok... Ben o işi hallettim. Open Subtitles لا حاجة لذلك لقد جهزت الكلمة بالفعل
    - Gerek yok... Ben o işi hallettim. Open Subtitles لا حاجة لذلك لقد جهزت الكلمة بالفعل
    Arabam burda, gidelim. - Gerek yok. Open Subtitles . لديَّ سيارة ، دعونا نذهب بها . لا حاجة لذلك -
    - Gerek yok. Open Subtitles لا حاجه لذلك , إيثان فعل اللازم بهذا الثلج
    - Gerek yok. - Önemli değil. Open Subtitles ــ لا داعي لذلك ــ لا بأس
    - Müvekkilimle konuşmam lazım. - Gerek yok. Open Subtitles احتاج لدقيقة مع موكلي - لا احتاج دقيقة -
    - Gerek yok. Open Subtitles انا على ما يرام
    Bana bir saat ver. - Gerek yok. Open Subtitles هذا غير ضروري
    - Gerek yok. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً
    - Gerek yok. Kendiminkini getirdim. - Millet, başlayabilir miyiz? Open Subtitles لا حاجة لذلك, لقد أحضرت خاصتي - مهلاً يا شباب هل يمكننا البدء؟
    - Gerek yok. Kev gelip alacak. Open Subtitles لا حاجة لذلك , كايف سوف يجلبها بطريقه
    - Lütfen böyle buyurun. - Gerek yok. Open Subtitles تفضلي بالجلوس مكاني - لا حاجة لذلك -
    - Gerek yok. Ben de okumuştum. - Öyle mi? Open Subtitles لا حاجة لذلك لقد قرأته من قبل
    - Gerek yok, Zune'umda var. Open Subtitles لا حاجة لذلك "فأنا أحفظها بجهازي "زون
    - Hemen taşınırım. - Gerek yok. Open Subtitles سانتقل الى هناك لا حاجة لذلك
    - Gerek yok. - Tamam, seni seviyorum. Open Subtitles لا حاجه لذلك - احبك -
    Ona küfür etmelisin. - Gerek yok, anne. Open Subtitles ... أوسعه شتما ، لا بدَّ أنه . لا داعي لذلك يا أمي -
    - Gerek yok. Open Subtitles - لا احتاج لذلك
    - Gerek yok. Open Subtitles انا على ما يرام
    - Gerek yok. Open Subtitles هذا غير ضروري.
    - Gerek yok. Open Subtitles هذا ليس ضرورياً.
    - İhtiyacı olmayacak. - Hayır, sürmeliyiz çünkü-- - Gerek yok! Open Subtitles ..ـ لا، بل نحتاج حتى ـ لسنا بحاجة لذلك
    - Gerek yok. Open Subtitles لا يوجد حاجة لذلك
    - Sizinle geleyim. - Gerek yok. Yolu biliyorum. Open Subtitles ـ سأذهب معك ـ ليس ضروري أعرف الطريق
    - Küçük kafalardan vazgeçin. - Gerek yok. Open Subtitles ــ فقط نحذرك ــ لا أحتاج لذلك
    - Gerek yok. Open Subtitles - انا لا اعرف كيف اشكركم لا حاجة لهذا
    - Gerek yok. Open Subtitles ـ لا داعى لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more