"- haklı" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنه محق
        
    • على صواب
        
    • إنها محقة
        
    • إنه على حق
        
    • هو محق
        
    • على حقّ
        
    • انه على حق
        
    • إنهُ محق
        
    • إنّها محقّة
        
    • إنّها مُحقّة
        
    • هي محقة
        
    • إنه مُحق
        
    • إنّه محق
        
    • انه علي حق
        
    • انها على حق
        
    - Babam da artık böyle devam edemeyeceğini biliyor. - Haklı. Open Subtitles العمل في المستشفيات لن يأتي بالكثير من المال إنه محق بذلك
    - Üniformam yoksa, olmaz. - Haklı olabilir. Open Subtitles . لا ، طالما لم يرتد الزى - . ربما يكون على صواب -
    - Haklı. Onu gördün. Open Subtitles إنها محقة رأيت ما فعله
    - Sus büyükbaba. - Haklı. Korkağız. Open Subtitles إهدىء ياجدي إنه على حق ، إننا جبناء
    - Haklı. - Dinleyin şimdi! Beni dinleyin! Open Subtitles هو محق - اسمعونى، اسمعونى الآن -
    - Haklı. Gidip şu kristali ele geçirelim. Open Subtitles إنّه على حقّ فلنذهب ونجلب ذلك الكريستال
    Sapığın varsa görmezden gelmelisin. - Haklı, sonunda sıkılıp bırakırım. Open Subtitles انه على حق , هذا دايما يجعله يتوقف
    - Haklı, korkmuyorsan tabii. Open Subtitles إنهُ محق, الآمر صعب ومخيف للغاية
    - Haklı. Bu benim görevim ve çok da tehlikeli. Open Subtitles إنّها محقّة هذه مهمّتي، والوضع خطير للغاية
    - Haklı. Open Subtitles إنّها مُحقّة.
    Birilerinin ona bakması gerek." - Haklı. Open Subtitles لابد من شخصاً ما بإن يعتني به حقاً, هي محقة
    - Haklı. Ne olursa olsun bir elin hep direğe tutunacak. Open Subtitles إنه محق , ضع يداً واحدة على السلم مهما كلق الأمر
    - Bilirsin... Birkaç bir şey kaptım. - Haklı. Open Subtitles استفدت من ذلك بالعديد من الأمور إنه محق, المداورة في زراعة المحاصيل لا يحدث ضرراً
    - Haklı. Bunu halletmelisin. Open Subtitles . إنه محق ، يجب أن تتعامل مع هذا
    - Spittlefield'de buluşuruz. - Haklı. Open Subtitles الرجل السمين على صواب "سَوف أَراك في "سبيتفيلد
    - Cesetlerin durumu... - Haklı. Open Subtitles ـ طريقة وضع الجثث ـ إنه على صواب
    - Haklı. Ben daha güçlüyüm. Open Subtitles - دفاعاً عنها ,إنها محقة , أنا الأقوى
    - Haklı. - Haklı. Open Subtitles إنه على حق .إنه على حق؟
    - Haklısın. - Haklı mı? Open Subtitles انت على حق هل هو محق ؟
    - Haklı deği... - Geldiğin için sağol, Al. Open Subtitles ...ليس على حقّ - (شكرا على حضورك (آل -
    - Haklı. Haklısın. Open Subtitles انه على حق انت على حق
    - Haklı. İşi önemli. - Evet, aynı zamanda yalancı. Open Subtitles إنهُ محق - أجل و هو يكذب أيضاً -
    - Haklı. Burada dinlenmeliyiz. Open Subtitles إنّها محقّة علينا أن نستريح هنا
    - Haklı, Carly tehlikede olabilir. Open Subtitles إنّها مُحقّة.
    - Haklı olabilir baba. Open Subtitles هي محقة على الارجح يا أبي
    - Haklı, Amiral. Open Subtitles إنه مُحق يا أدميرال
    - Oraya giremezsiniz. - Haklı. Open Subtitles .لا يمكنكِ الدخول إلى هناك - .إنّه محق -
    - Haklı. Open Subtitles نقتل الوحش - انه علي حق -
    - Haklı. Open Subtitles لقد أخبرونا أن نغلق فتحات التهوية. انها على حق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more