"- her şey yolunda mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل كل شيء بخير
        
    • هل كل شيء على ما يرام
        
    • هل كل شئ بخير
        
    • أكل شيء بخير
        
    • هل كل شيء على مايرام
        
    • هل كل شئ على ما يرام
        
    • أكل شيء على ما يرام
        
    • أكلّ شيء على ما يرام
        
    • هل كل شىء على ما يرام
        
    • هل كل شيئ على مايرام
        
    • هل كل شي بخير
        
    • هل كل شيئ بخير
        
    • أكل شيء على مايرام
        
    • هل الأمور بخير
        
    • كل شيء جيد
        
    - Ov! - Her şey yolunda mı? Open Subtitles قبل أن تعيده لدار رعاية أخرى هل كل شيء بخير ؟
    Bir şey geldi. - Her şey yolunda mı? Open Subtitles لكن حصل شيئاً ما هل كل شيء بخير ؟
    Hayır, söz veriyorum ve sana bir şeyler getireceğim. - Her şey yolunda mı? Open Subtitles لا أعدك وسوف أحضر لك حلوى هل كل شيء على ما يرام ؟
    - Her şey yolunda mı memur bey? Open Subtitles مرحبا , هل كل شيء على ما يرام , سيادة الضابط ؟
    Merhaba hayatım. - Her şey yolunda mı? Open Subtitles .مرحبا يا عزيزتي هل كل شئ بخير هنا؟
    - Her şey yolunda mı efendim? Open Subtitles أكل شيء بخير يا سيدي؟
    - İyi akşamlar Doktor Pascal. - Her şey yolunda mı? Open Subtitles مساء الخير يادكتور باسكال هل كل شيء على مايرام
    - Her şey yolunda mı, Bay Dupont? Open Subtitles هل كل شئ على ما يرام سيد "دوبونت" ؟ - نعم -
    - Her şey yolunda mı doktor? Open Subtitles أكل شيء على ما يرام هنا، أيتها الطبيبة ؟
    - Her şey yolunda mı? - Evet, Canaveral'daki ekipman yine çökmüş. Open Subtitles ـ هل كل شيء بخير ـ أجل، المعدات في (كانافيرال) تعطلت مجدداً
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شيء بخير ؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شيء بخير ؟
    - Her şey yolunda mı? - Evet, güzel. Open Subtitles هل كل شيء على ما يرام اجل بخير
    - Her şey yolunda mı hanımefendi? Open Subtitles هل كل شيء على ما يرام يا سيّدتي؟
    - Her şey yolunda mı, Doktor? Open Subtitles هل كل شيء على ما يرام يا دكتور؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شئ بخير ؟
    - Her şey yolunda mı Şef? Open Subtitles أكل شيء بخير, يارئيس؟
    - Her şey yolunda mı beyler? Open Subtitles -هيه يا أصحاب .. هل كل شيء على مايرام
    - Her şey yolunda mı, Frith? - Evet, beyefendi. Teşekkür ederim. Open Subtitles هل كل شئ على ما يرام يا "فريز" ؟
    - Ve siz eroin kullandığını mı söylüyorsunuz? - Her şey yolunda mı? Open Subtitles وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام
    - Her şey yolunda mı, Bones? Open Subtitles أكلّ شيء على ما يرام يا (بونز)؟ كلا.
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شىء على ما يرام ؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شيئ على مايرام ؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles هل كل شي بخير ؟
    - Her şey yolunda mı bakalım? Open Subtitles ؟ هل كل شيئ بخير ؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles أكل شيء على مايرام ؟
    - Her şey yolunda mı, Memur Bey? Open Subtitles هل الأمور بخير ، أيها الضابط ؟
    - Her şey yolunda mı? Open Subtitles -هل كل شيء جيد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more