"- hiç mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا شيء
        
    • أبداً
        
    • ألا ينتابكم
        
    - Hiç mi yok? Open Subtitles ـ لا شيء؟ ـ لا شيء في هذا الوقت
    - Bilemiyorum. - Hiç mi yok? Open Subtitles ـ لا أعرف ـ لا شيء على الإطلاق؟
    - Hiç. - Hiç mi? Open Subtitles ـ لا شيء ـ لا شيء ؟
    - Hayır, ateş etmedi. - Hiç mi ateş etmedi? Open Subtitles كلا لم يطلق النار هو لن يطلق النار أبداً
    Hiç kaçmamıştı... - Hiç mi kaçmadı? - Bu Ruthie değil. Open Subtitles . لم تهرب أبداً . تلك ليست روثى
    - Hiç mi merakınız yok? Open Subtitles ألا ينتابكم الفضول بهذا الشأن ؟
    - Hiç mi merakınız yok? Open Subtitles ألا ينتابكم الفضول بهذا الشأن؟
    - Hiçbir şey efendim. - Hiç mi? Open Subtitles لا شيء سيدي لا شيء؟
    - Hiç. - Hiç mi? Open Subtitles لا شيء لا شيء ؟
    - Hiç. - Hiç mi? Open Subtitles ـ 3أيام في مستشفى ـ لا شيء
    - Hiç mi yok? Open Subtitles لا شيء على الإطلاق؟
    - Hiç mi yok? Open Subtitles لا شيء إطلاقاً.
    - Hiç mi yok? Open Subtitles ' لا شيء على الإطلاق؟ - '
    - Hiç. - Hiç mi? Open Subtitles .لا شيء - .لا شيء؟
    - Hiç mi yapmadı? Open Subtitles -لم يفعل هذا أبداً
    Asla, asla. - Hiç mi? Open Subtitles أنا لن أفعل هذا أبداً يا (بيرت)
    - Hiç mi? - Asla. Open Subtitles أبداً - لا, أبداً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more