"- işte buradasın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ها أنت ذا
        
    • ها أنت هنا
        
    • ها أنتِ هنا
        
    • ها انت
        
    • ها أنتِ هُنا
        
    • ها أنتي
        
    Hepimizin başından çok şey geçti... - İşte buradasın. Open Subtitles لقد مررنا بالكثير جدا خلال الفترة الأخيرة ها أنت ذا
    - İşte buradasın. - Hükümetin sakladığı en kötü sırla tanış. Open Subtitles و ها أنت ذا - تعرف على أسوء سر احتفظت به الحكومة -
    - İşte buradasın, hayatım. - Ne dediğimi biliyorsun. Open Subtitles ها أنت هنا يا عزيزي - أنت تعلم مالذي أتحدث عنه -
    - İşte buradasın. Hazır mısın? Open Subtitles ها أنت هنا , جاهز ؟
    - İşte buradasın. Tüm gün seni aradım. Open Subtitles مرحباً، ها أنتِ هنا كنت أبحث عنك طيلة الصباح
    - İşte buradasın, Lucifer. - Willy, önce biz çıkalım. Open Subtitles .ها انت , يا لوسيفر - . ويلى , دعنا نذهب أولاً -
    - İşte buradasın. Open Subtitles ها أنتِ هُنا.
    - Ne kadar ilginç. - İşte buradasın. Open Subtitles ياله من شىء مثير ها أنت ذا
    - İşte buradasın. Open Subtitles جورج , ها أنت ذا
    - İşte buradasın. Open Subtitles ها أنت ذا ؟ هل أنت جائع ؟
    - İşte buradasın. - Buradayım. Open Subtitles ها أنت ذا - ها أنا ذا -
    - İşte buradasın. - Buradayım. Open Subtitles ها أنت ذا - ها أنا ذا -
    - İşte buradasın. Open Subtitles -ولكن ها أنت ذا الآن.
    - İşte buradasın. Open Subtitles - آه , ها أنت هنا
    - İşte buradasın. - Merhaba Paul. Open Subtitles ها أنت هنا مرحباً "بول
    - İşte buradasın. - Selam. Open Subtitles ها أنت هنا - مرحباً -
    - Ufak bir işimiz daha var. - İşte buradasın. Open Subtitles خطوة صغيرة أخرى فحسب ها أنتِ هنا
    - İşte buradasın. Open Subtitles مهلاً، ها أنتِ هنا.
    - İşte buradasın. - Çabuk! Open Subtitles ـ ها انت ـ اسرع
    - Gerçekten çok iyiydin. - İşte buradasın. Open Subtitles انت رائع جداً ها انت ذا
    - İşte buradasın! Open Subtitles ها أنتِ هُنا
    - İşte buradasın. Open Subtitles ها أنتي. هاي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more