"- ilk olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أولا
        
    • أولا وقبل كل
        
    - İlk olarak çocuklu aileleri besleyeceğiz. Open Subtitles نحن سنعطيه إلى العوائل الذين لديهم أطفال أولا
    - İlk olarak, öyle düşünmeyi bırak. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، أنا لا أعتقد هذا القبيل.
    "sadece sana ne dediysem onu yap," ve tartışma yok "tamam tartışma yok." "- ilk olarak,yarın sandalla gezmeye gidiyoruz" Open Subtitles حسنا ، لا نقاش أولا ، نركب زوارق غدا
    - İlk olarak biz diye bir şey yok. Tamam mı? Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، لا وجود لـ"نحن" أمفهوم؟
    - Tamam, tekrar deneyelim... - İlk olarak, cezalıydın. Open Subtitles حسنا، دعونا نحاول جميعا- أولا وقبل كل شيء ، انت معاقب-
    - ilk olarak vali aradı. Open Subtitles هل هناك أي إتصالات المحافظ إتصل أولا
    - İlk olarak, İrlanda'da dördüncü asırda doğmuştu. Open Subtitles أولا هو ولد في آيرلندا في القرن الرابع
    - İlk olarak, yaralanan oldu mu? - Hayır, kimse yaralanmadı. Open Subtitles أولا ، هل يوجد مصابين؟
    - İlk olarak, yaralanan oldu mu? - Hayır, kimse yaralanmadı. Open Subtitles أولا ، هل يوجد مصابين؟
    - İlk olarak sakinleşmen çok önemli. Open Subtitles أولا, من المهم أن تهدأ
    - İlk olarak, dinlemelisin. Open Subtitles ــ أولا,..
    - İlk olarak, dinlemelisin. Open Subtitles ــ أولا,..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more