| - İran'da, Tahran'da doğdular. | Open Subtitles | هم كَانوا في الحقيقة ولدوا في إيران في طهران. |
| - İran'da nükleer silah yoktu. - Fakat olacak. | Open Subtitles | ـ لا وجود للأسلحة النووية في "إيران" ـ لكن ستكون |
| - İran Kontra Skandalının arkasında bu operasyonlar vardı ve bunları basın ortaya çıkardı. | Open Subtitles | العمليات السرية كانت وراء قضية "إيران - كونترا" والصحافة من فضحها. |
| - İran büyükelçiliği mi? | Open Subtitles | السفارة الإيرانية ؟ |
| - İran İstihbaratı. | Open Subtitles | المخابرات الإيرانية. |
| - İran Devrim Muhafızları Lideri. | Open Subtitles | رئيس الحرس الثوري الإيراني صحيح |
| - İran'a gitti. | Open Subtitles | ذَهبتْ إلى إيران. |
| - İran'a çıkan bir şeyler bulduğunda bana haber ver. | Open Subtitles | أعلميني لما تجدي شيئاً مصدره (إيران) سيّدي؟ |
| - İran harika bir ülkedir. | Open Subtitles | إيران بلد رائع. |
| - İran. Tabii ya. | Open Subtitles | إيران - إيران أجل - |
| - İran Başkanı. - Armejinejab. | Open Subtitles | رئيس إيران - (أرمين جيمي جاب) - |
| - İran'daki kardeşim Hamid. | Open Subtitles | -إنّه شقيقي (حميد) في (إيران ). |
| - İran'daki kardeşim Hamid. | Open Subtitles | -إنّه شقيقي (حميد) في (إيران ). |
| - İran'ın gizli polisi. | Open Subtitles | -الشرطة الإيرانية السرّيّة |
| - İran Devrim Muhafızları Lideri. | Open Subtitles | رئيس الحرس الثوري الإيراني |