"- iyi misin sen" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أنت بخير
        
    • هل أنتِ بخير
        
    • أأنت بخير
        
    • أأنتِ بخير
        
    • أأنت على ما يرام
        
    Kuşatmayla ilgili ilginç detaylar var. Oldukça etkileyici. - İyi misin sen? Open Subtitles تفاصيل مذهلة عن الحصار حقاً هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟ نعم
    - İyi misin sen? Open Subtitles ــ هل أنت بخير ؟
    - Sanırım bunu öğreneceğiz. - İyi misin sen? Open Subtitles أظن بأننا سنكتشف هذا - هل أنتِ بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles عزيزي هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? - Evet. - Evet. Open Subtitles هل أنت بخير هناك؟
    - İyi misin? Sen iyi misin? Open Subtitles - هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? - Evet. Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنت بخير ؟
    - İyi misin sen ya? Open Subtitles هل أنت بخير ؟ - !
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنتِ بخير حقاً ؟
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل أنتِ بخير ؟ أجل
    - İyi misin sen? Open Subtitles هل يمكنك - هل أنتِ بخير ؟
    - İyi misin sen, Runkle? Open Subtitles أأنت على ما يرام يا (رانكل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more