"- iyi vakit" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت ممتع
        
    • بوقت جيد
        
    • وقتا جيدا
        
    • وقت جميل
        
    - İyi vakit geçirebileceğimizi düşünmüştüm. Open Subtitles لقد أعتقدت أننا سنقضي وقت ممتع أجل، أنا أيضاً
    - İyi vakit geçirdiği kesin. Open Subtitles أنه يقضي وقت ممتع.
    - İyi vakit geçir. - Yuppi! Open Subtitles استمتعوا بوقت جيد
    - İyi vakit geçireceğinize eminim. Open Subtitles -لا شك أنك ستحظى بوقت جيد
    - İyi vakit geçirmeye çalış. - Evet. Open Subtitles حاول أن تقضي وقتا جيدا
    - İyi vakit geçirmeye çalış. Open Subtitles حاول أن تقضي وقتا جيدا
    - İyi vakit geçiriyor musunuz? Open Subtitles أتقضى وقت جميل ؟
    - İyi vakit geçirmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles يحاولون تمضية وقت ممتع
    - İyi vakit geçiriyor musun? Open Subtitles اقضيت وقت ممتع ؟ نعم
    - İyi vakit geçirdik ama... - İyi vakit mi geçirdik? Open Subtitles قضينا وقت ممتع ، لكن - قضينا وقت ممتع؟
    - İyi vakit geçiriyor musun? Open Subtitles -اتقضى وقت ممتع, صاح؟
    - İyi vakit geçirdiniz mi? Open Subtitles هل قضيتم وقت جميل ؟
    - İyi vakit geçirdik, takıldık. Open Subtitles -و قضينا وقت جميل نتسكع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more