"- karşılığında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالمقابل
        
    • في المقابل
        
    - Karşılığında ne alacağım? Open Subtitles ما الذي سوف احصل عليه بالمقابل ؟
    - Karşılığında bir şey verilmeden kendiliğinden hayat verme gücüm yok. Open Subtitles - لستُ أملك القوى ... لنسخ الحياة ولم تعطني أي شيء بالمقابل بعد -أعرف بأن هنالك ثمن
    - Karşılığında ne veriyorlar. Open Subtitles -مالذي يعرضونه بالمقابل ؟ -المال
    - Karşılığında bir şey almadığın sürece hiçbir şeyi imzalama. Open Subtitles - لاتوقعي على أيّ شئ - إلا إذا كان بمقدوركِ الحصول على شئٍ في المقابل
    - Karşılığında para almayacak. Open Subtitles سيحصل على نقود أكثر في المقابل
    - Karşılığında bir şeyler istiyor. Open Subtitles -حسناً, إنه يريد شيئاً ما بالمقابل
    - Karşılığında ne vereceksiniz? Open Subtitles ماذا لي بالمقابل ؟
    - Karşılığında ne istedi? Open Subtitles ماذا طلب منك بالمقابل ؟
    - Karşılığında bizim bildiklerimizi öneririz. Open Subtitles - نعرض خاصتنا بالمقابل - أجل - ماذا؟
    - Karşılığında bir şey istiyorum. Open Subtitles أريد شيئاً بالمقابل
    - Karşılığında sadece bir şey istiyorum. Open Subtitles -سأطلب منك شيء واحد بالمقابل
    - Karşılığında ne veriyorlar. Open Subtitles -مالذي يعرضونه بالمقابل ؟
    - Karşılığında onun ilaçlarını alıyordum. Open Subtitles -أخذت أدويته بالمقابل
    - Karşılığında ne istiyorsun? Open Subtitles -ما الذي تريده بالمقابل ؟
    - Karşılığında bir şey istiyorum yalnız. Open Subtitles -لكنني أريد شيئا بالمقابل
    - Karşılığında bir şey isterim. Open Subtitles اريد شىء في المقابل
    - Karşılığında sadece bir şey istiyorum. Open Subtitles .سأحتاج شيء واحد في المقابل
    - Karşılığında bir şey istiyor. Open Subtitles يريد شيئا في المقابل.
    - Karşılığında sen de onun gücünü paylaşacaksın. Open Subtitles - في المقابل شيارككِ سلطته
    - Karşılığında ne istiyorsunuz? Open Subtitles و في المقابل تريد... ؟
    - Karşılığında gücünü paylaşacak. Open Subtitles - في المقابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more