"- komiser" - Translation from Turkish to Arabic

    • كابتن
        
    • ايها
        
    - Komiser Moreno, bu akşam büyük bir hikâyenin olabileceğini söyledi. Open Subtitles كابتن مورينو يقول انه ربما لديك قصة هائلة الليلة
    - Komiser,Bu sizin olayınız değil. Open Subtitles ـ كابتن انها ليست قضيتك ـ يبدو انها كذلك بحق الجحيم
    - Eve gidiyorum. - Komiser görev başındasın Open Subtitles ـ انا ذاهب الى البيت ـ كابتن انت المسئول
    - Komiser, Seninle bir konu hakkında konuşmalıyım Bekleyemez mi? Open Subtitles ـ كابتن يجب ان اتحدث معك بشأن شيئا ـ هل يمكنه الانتظار؟
    - Herşey apaçık. - Komiser! Buna hazır mısın? Open Subtitles ـ كل شيء كان في غاية البساطة ـ ايها القائد هل انت مستعدا لهذا؟
    - Komiser... - Para hakkındaysa unut bunu. Open Subtitles ـ كابتن ـ اذا كان بشأن نقود انسوها فنحن مفلسون
    - Komiser üç haftadan beri bir davaya bakamadık. Open Subtitles كابتن لم نحصل على قضية جديدة منذ ثلاثة اسابيع
    - Komiser, Onun telefon kayıtlarını görmek istemiştiniz. Evet. Open Subtitles ـ كابتن أردت رؤية سجل هاتفها ـ نعم
    - Komiser, bu ne? Open Subtitles ـ كابتن ، ماهذا؟
    - Komiser Quinlan nerede? Open Subtitles -أين كابتن " كوينلان " ؟
    - Komiser Banks. Open Subtitles - كابتن ( بانكس )
    - Komiser Banks. Open Subtitles - كابتن ( بانكس )
    - Komiser! Open Subtitles كابتن
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. - Komiser. Komiser! Open Subtitles ـ يجب ان تلتزم الصمت ـ ايها القائد ايها القائد
    Adamla sadece konuşacağım, Randy. Hepsi bu. - Komiser, bence hata yapıyorsun. Open Subtitles ـ ايها النقيب سترتكب خطأ ـ ليس الان مونك
    - Komiser... - Lütfen, Regina. Bana Jeanne de. Open Subtitles ايها القائد - "من فضلك يا "رجينا" ، ادعينى ب "جان -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more