"- konuşmayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن الحديث
        
    • حضرت الخطبة
        
    - Bakıyorum da çok popüleriz. - Konuşmayı keser misin? Alo. Open Subtitles ـ أصبح شخص ما مشهوراً ـ من فضلك توقف عن الحديث ، مرحباً
    - Aslında güneş batıdan batar. - Konuşmayı keser misin? Open Subtitles الشمس تغرب في الغرب- هلاّ توقفت عن الحديث ؟
    - Konuşmayı kes, tatlım. Open Subtitles -أقوم برفع الصوت! ؟ -توقفي عن الحديث يا حبيبتي
    - Konuşmayı kes dedim! Open Subtitles ‫ـ أقول يجب أن تتوقفي عن الحديث
    - Önceden yenilmezdin. - Konuşmayı bırak. Open Subtitles في السابق كنتِ لا تقهرين توقف عن الحديث
    - Bunun konumuzla bir alakası yok. - Konuşmayı keser misiniz? Open Subtitles لا علاقة لهذا بالأمر توقف عن الحديث .
    - Konuşmayı kes. Open Subtitles توقف عن الحديث.
    - Konuşmayı kes lütfen. Open Subtitles توقفي عن الحديث ، رجاءا
    - Konuşmayı bıraksan, ha? Open Subtitles - أنظري, توقفي عن الحديث عنه فحسب, همم؟
    - Bak, Ben, bence daha iyi. - Konuşmayı kes ve dinle. Open Subtitles ... اسمع با "بن " , اعتقد انه من الأفضل - توقف عن الحديث واسمعني -
    - Konuşmayı kes. Open Subtitles توقف عن الحديث معي.
    - Konuşmayı kesersen odaklanacağım. Open Subtitles سأفعل لو أنكِ... توقفتي عن الحديث فقط
    - Konuşmayı kesersen odaklanacağım. Open Subtitles سأفعل لو أنكِ... توقفتي عن الحديث فقط
    - Konuşmayı kes. Open Subtitles فقط توقف عن الحديث.
    - Konuşmayı kesmelisiniz. - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles -انتم الاثنان بحاجه للتوقف عن الحديث .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more