| - Lütfen bana cadı olduğumuzu söyleme. - Biz cadıyız. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرينى بأننا ساحرات إننا ساحرات |
| - Lütfen bana cadı olduğumuzu söyleme. - Biz cadıyız. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرينى اننا ساحرات اننا ساحرات |
| - Lütfen bana cadı olduğumuzu söyleme. - Biz cadıyız. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرينى اننا ساحرات- اننا ساحرات- |
| - Lütfen bana Kenan'dan söz et. | Open Subtitles | - أرجوك أخبرني بالمزيد عن كنعان |
| Ne yapıyorsun? - Lütfen bana şey yapmadığını... | Open Subtitles | ماذا تفعل ؟ أرجوك أخبرني أنك لست ... |
| - Lütfen bana hazırladığını söyle. | Open Subtitles | ...أرجوك أخبرني بأنّك قمت بتوثيق |
| - Lütfen bana öyle demeyin. | Open Subtitles | رجاء لا تدعني بذلك الاسم |
| - Lütfen bana burada neler olduğunu anlat. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني ماذا يجري هنا |
| - Lütfen bana yola çıktığını söyle. | Open Subtitles | - أرجوك أخبرني أنك على طريقك |
| - Lütfen bana bunun o olmadığını söyle... - Chitauri. | Open Subtitles | ...أرجوك أخبرني بأن ذلك ليس - (الـ(الشيتاري - |