"- maddie" - Translation from Turkish to Arabic

    • مادي
        
    - Maddie'yi oltaya düşürmeye çalıştım ama olmadı. Open Subtitles لقد حاولت مع مادي ولكن لم اتمكن من معرفة الهدية
    - Maddie'nin kuzeninin doğumgünüde. Open Subtitles في عيد إبنِ عم مادي السادس عشر
    - Maddie Hayward bütün zamanını bu hazırlıklara harcıyor. Open Subtitles -إن مادي هايوورد تمضي وقتها كله في التحضير
    - Maddie Hayward'ın dini inançlarını mesele haline getirmeye çalışıyoruz, bu sizi de mesele haline getirmesi demek. Open Subtitles أنت تجاوزت شيئًا ما- سوف نثير ضجة بشأن- إيمان مادي هايوورد ودينها مما يعني أنها ستثير ضجة إيمانكِ أنتِ
    - Maddie, yüzün arılar yüzünden mahvolmuşken evden hiç çıkmamıştın. 3 hafta boyunca evde oturup baro sınavına çalışmıştın. Open Subtitles -أنتظروا ، (مادي) تتذكرِ عندما كان وجهك مغطي بلسعات النحل ، رفضتِ مغادرة الشقة بقيتِ داخل الشقة 3 أسابيع و ذاكرتي
    - Maddie, bir şeyin yok. Open Subtitles انت بخير يا مادي . انت بخير
    - Maddie yaptı zaten. Open Subtitles مادي قامت بذلك أصلاً
    - Maddie'ye benden bahsettiğin için. Open Subtitles - لأنك حدثتي "مادي" عني -
    - Maddie'ye hediyesini verecek misin? Open Subtitles حسنا أتريدين إعطاء (مادي ) هديتها
    - Maddie, maddie, maddie! Open Subtitles تايلر - مادي , مادي , مادي -
    - Oraya geri dön. - Maddie, buraya gel. Open Subtitles أرجعوا - مادي , تعالي -
    - Maddie ve ben hareket ediyoruz. - Hallelujah! Open Subtitles ـ أنا و(مادي) سوف ننتقل ـ الحمد الله
    - Maddie'nin öğrenmesini istemiyorum. Open Subtitles - لا اريد ل(مادي) ان تعرف
    - Ah! - Maddie! Open Subtitles مادي
    - Kendra, ne? Ne dedin? - Maddie'yi bulamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد (مادي)
    - Maddie. Maddie! Open Subtitles مادي, ماددي
    - Maddie'nin doğum günü. Open Subtitles يوم ميلاد مادي
    - Siz kimsiniz? - Maddie Kenner. Open Subtitles ...وأنتِ تكونين - .(مادي كينر) -
    Durun! - Maddie! Open Subtitles -انتظري يا (مادي )!
    - Maddie'yi arkaya götür. Open Subtitles - خذ (مادي) إلى الخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more